Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эсир сиссе илтӗр пуль ӗнтӗ: манӑн «чи пысӑк наказани» илме нимӗнле кӑмӑл та ҫук, ҫавӑнпа пӗтӗмпех яр-уҫҫӑн каласа патӑм эпӗ.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Кӗтмен ыйтусем сиксе тухасса сиссе, Кларк хӑйне облаҫри ветеринар тесе пӗлтерчӗ, кунта наукӑлла ӗҫсем тума командировкӑна килнӗ терӗ.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Велосипед ҫинче Иван Белограй ларса пынӑ, ҫуркуннехи ире курса, никам та мар, Иван Белограй савӑннӑ, Терезипе тӗл пуласса сиссе юрлаканӗ те Иван Белограй иккен, Кларк хӑй ҫак ҫынна аякран ҫав тери сӑнаса пыраканӗ ҫеҫ.
11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Хӑш-пӗрисем хыттӑнах кулса ячӗҫ, анчах Сима, ҫӗнӗ партизансем именнипе хӑйсене аван мар туйнине сиссе: — Ан ҫиллен, юлташ, — терӗ, — ҫавнашкал пӑсӑк ҫын ӗнтӗ вӑл, йӗркеллӗ туман ӑна ашшӗ-амӑшӗ, анчах чӗри усал мар унӑн, — вӑл вара Джурджене чарӑнма хушса юнарӗ:
13 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫавнашкал юратакан ҫынсемшӗн, — юратнӑ япала мӗн чухлӗ ырӑ туйӑм вӑратать, ҫавӑн чухлӗ кӑмӑллӑ; юратакан ҫынна вара ҫав ырӑ туйӑма сиссе тӑни, ҫав ырӑ туйӑмӑн палӑрӑвӗ савӑнтарать.
XXIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тӗлӗнмелле, хам туйӑмӑн мӗнпур вӑйӗ ҫинчен тӗплӗн каласа панӑ хыҫҫӑн ҫав самантрах ку туйӑм пӗчӗкленме пуҫланине сиссе илтӗм.
XXII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Мӗн каласси, экзамена вӑл питӗ лайӑх пачӗ, — ответлерӗм эпӗ, Илинька ҫине пӑхса илсе, лешӗ, эпӗ хӑй ҫине пӑхнине сиссе, хӗрелсе кайрӗ, тутине хускаткалама чарӑнчӗ.
XVII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ ҫакна хӑвӑрт сиссе те илтӗм, ӑнлантӑм та.
XIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Этем хӑйне хӑй юратассинчен эпир сиссе юлмасӑрах юрату ҫине куҫрӑмӑр, ку ыйтупа калаҫу пӗте пӗлмессӗн туйӑнчӗ.С самолюбия мы незаметно перешли к любви, и на эту тему разговор казался неистощимым.
XXVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эх, мӗн тери йывӑррӑн пырса ҫапрӗ ҫакӑ манӑн, инкеке сиссе, хуйха ӳкнӗ ачалла чунӑма!
XXVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
«Вӑл мӗн пулассине сиссе каланӑ хурлӑхлӑ сӑмахсем тӗрӗссине тухтӑр йӑлтах ҫирӗплетсе каларӗ.«Печальные предчувствия, о которых она говорит вам, слишком подтвердились словами доктора.
XXV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Чухӑн хӑйӗн пиччӗшӗсен чеелӗхӗ ҫинчен тӳрех сиссе, хӑранипе чӗтресе ӳкнӗ те хана хирӗҫ ҫапла каланӑ:Бедняк сразу догадался о хитрости братьев и, дрожа от страха, отвечал хану:
Витӗр куракан // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 33–39 с.
Эпӗ ҫак вӑхӑтра, хам пуҫӗпех намӑса юлассине сиссе, шуралсах кайрӑм пулмалла, пукан ҫине лартӑм та чӗтрекен пӳрнесемпе ручка илтӗм.
Эпӗ учитель пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Кирек хӑш калавне тытсан та, эсӗ унти геройсен пурнӑҫӗсенче, вӗсен харсӑр ӗҫӗсемпе юратӑвӗнче писатель-патриотӑн вӗри кӑмӑлне сиссе тӑратӑн.
С. Диковский ҫинчен // Хӗветӗр Уяр. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 3–7 с.
Кам кӑна пулса курман вӑл хӑй писатель иккенне сиссе иличчен!
С. Диковский ҫинчен // Хӗветӗр Уяр. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 3–7 с.
Вӑл эпӗ пӑхнине курчӗ те, самантрах тем сиссе юлса, манран: — Мӗн те пулин пулнӑ-и? — тесе ыйтрӗ.Он встретил мой взгляд и, мгновенно что-то уловив, спросил: — Случилось что-нибудь?
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӑш чухне ҫын ыттисем ун ҫине пӑхнине туять, — Руднев та, эпир ун ҫине пӑхнине сиссе пирӗн еннелле ҫаврӑнчӗ те, ачасем мӗнле туйӑмпа пӑхнине ӑнланса, пире каллех йӑл кулса ракеткипе сулчӗ.
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Японец хӑйпе пӗрле килнӗ чӗмсӗр ҫынсене аллипе сулчӗ те, Таичи сиссе те ӗлкӗреймерӗ, лешсем ӑна аллинчен укол туса та ячӗҫ.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ырӑ мара сиссе пӑлханма тытӑнчӗ.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Йытӑ вара, ырӑ мара сиссе, мӗнле пулсан та ҫыран хӗррине ҫитсе ӳкес ӗмӗтпе урисене мӗнпур вӑйран ӗҫлеттерсе ишме пуҫларӗ.
Экэчо пӑлханать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.