Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

палӑртма (тĕпĕ: палӑрт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Фестиваль кӗрлерӗ те кӗрлерӗ: ҫӗнтерӳҫӗне палӑртма та вӑхӑт ҫитрӗ.

Фестиваль бурлили и бурлил: настало время награждения победителей.

Кубок - Елчӗк ял тӑрӑхӗнче // В.КИРИЛЛОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.10

Вулакансем хӑйсене килӗшнӗ кӗнеке ҫинчен кӗскен ҫырса хӑвараҫҫӗ, ҫӗнтерӳҫӗсене палӑртма пулӑшаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Вула, Элӗк Ен!» фестивале йыхравлатпӑр // Зоя УДЯКОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.03.11

Ҫак фестивальте чӑн-чӑн кӗнеке тусӗсене палӑртма май пур, проза тата поэзи жанрӗпе ҫырнӑ чи лайӑх произведени ячӗсене пӗлӗпӗр.

Помоги переводом

«Вула, Элӗк Ен!» фестивале йыхравлатпӑр // Зоя УДЯКОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.03.11

Юлашкинчен Михаил Игнатьев Виктор Кочеткова ЧР Патшалӑх пурӑнмалли ҫурт-йӗр инспекцийӗн ертӳҫин должноҫне уйӑрса лартасси ҫинчен калакан указа алӑ пусни пирки пӗлтернӗ, инспекцин полномочисем пысӑккине палӑртнӑ май «саккуна пӑснӑ тӗслӗхсене тупса палӑртма, должноҫри ҫынсене явап тыттарма - хаяр пулма» сӗннӗ.

Помоги переводом

Кун йĕркинче - çывхаракан çураки // Е.ЯКОВЛЕВ . «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Сусӑр ҫынна медицинӑпа социаллӑ экспертизӑн тӗрӗслевӗ витӗр кӑларса реабилитацин харпӑр хӑй программине палӑртма май туса памалла.

Помоги переводом

Сусăр пулсан та хевтесĕр мар // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Конкурса хутшӑннӑ кӗнекесенчен чи нумай вулаканнине палӑртма вулакансен сӗнӗвӗсене шута илеҫҫӗ.

Помоги переводом

Чи лайăххине пĕрле палăртар // А.ВОЛКОВА. «Каҫал Ен», 2016, нарӑс, 26

Республикӑри Наци библиотеки кашни ҫулах ҫулталӑк кӗнекине палӑртма «Литературӑллӑ Чӑваш Ен» конкурс ирттерет.

Помоги переводом

Чи лайăххине пĕрле палăртар // А.ВОЛКОВА. «Каҫал Ен», 2016, нарӑс, 26

Чир-чӗр тӗсне, вӑл сиен кӳнӗ калӑпӑша палӑртма фитоэкспертиза ирттерме тивет.

Помоги переводом

Тĕшĕ тымара пăхать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Ҫакна палӑртма кӑмӑллӑ: «Ҫӗнтерӳ» проекта пурнӑҫлама тытӑнасси ҫинчен Михаил Викторович Бабич федерацин Атӑлҫи округӗн Гражданла общество институчӗсене аталантарас енӗпе ӗҫлекен общество канашӗн ларӑвӗ вӗҫленнӗ хыҫҫӑн Чӑваш ҫӗрӗ ҫинче, Шупашкарта, пӗлтерчӗ.

Особенно приятно, что о начале реализации проекта «Победа» Михаил Викторович Бабич объявил на чувашской земле в г. Чебоксары после заседания Общественного совета ПФО по развитию институтов гражданского общества.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Палӑртма кӑмӑллӑ: 2010 ҫулпа танлаштарсан, ҫамрӑксем ӗҫ профессийӗсемпе тата техника специальноҫӗсемпе кӑсӑкланасси палӑрмаллах вӑйланчӗ.

Отрадно, что по сравнению с 2010 годом заметно возрос интерес молодежи к получению рабочих профессий и технических специальностей.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Паян эпир тулли кӑмӑлпа палӑртма пултаратпӑр: ҫӳлерех асӑннӑ ҫивӗч ыйтусенчен ытларахӑшне татса панӑ.

Сегодня мы можем с удовлетворением констатировать, что подавляющее большинство вышеперечисленных проблем разрешено.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Жюри членӗсене лайӑххисенчен лайӑххисене палӑртма ҫӑмӑлах пулмарӗ ахӑртнех.

Помоги переводом

Пур çавăн пек професси: Тăван çĕршыва хÿтĕлесси // Ирина АНИСИМОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Ку тӗслӗхре тӗрӗс тунӑ пек туйӑнать, каларӑм ӗнтӗ, Элина - хӑйӗн шухӑшне палӑртма хӑнӑхнӑ.

В этом примере кажется поступили правильно, как сказала, Элина - привыкла обозначать своё мнение.

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней