Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ял сăмах пирĕн базăра пур.
ял (тĕпĕ: ял) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вырсарникун, юпа уйӑхӗн 30-мӗшӗнче, ирхи 3 сехетре Шупашкар районӗн Шорчекасси ялӗнчи ял хуҫалӑх предприятийӗнче пахча ҫимӗҫ упрамалли складра пушар тухнӑ.

В воскресенье, 30 октября, в 3 часа утра на сельскохозяйственном предприятии в Шорчекасах Чебоксарского района возник пожар на складе для хранения овощей.

Шорчекассинче чутах ҫӗрулми ҫунса кайман // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33324.html

— ЧР Ял хуҫалӑх министерствипе район администрацийӗ ял хуҫалӑх предприятийӗсенчи фермӑсене хӗл каҫма мӗнле хатӗрленине тӗрӗслесси ҫинчен постановлени кӑларнӑ.

Помоги переводом

Выльӑх шутне чакарман, апат ҫителӗклӗ хатӗрленӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/25/%d0%b2%d1%8 ... b0%d1%82e/

Ҫӗнӗ ял, Тукай ялӗ!

Помоги переводом

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑрмар районӗнче паянхи кун 10 ял хуҫалӑх предприятийӗ, 78 хресчен-фермер хуҫалӑхӗ, 2 ял хуҫалӑх потребительство кооперативӗ, 4 ҫемье ферми, 10 541 уйрӑм хушма хуҫалӑх.

Помоги переводом

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

ЧР Ял хуҫалӑх министерстви пӗлтернӗ тӑрӑх, 2012-2021 ҫулсенче выльӑх пӑхакан ҫемье фермисем — 93, 2012-2020 ҫулсенче ӗҫ пуҫаракан фермерсем – 343, 2016-2021 ҫулсенче ял хуҫалӑхӗнчи потребительсен кооперативӗсем – 16, 2019-2021 ҫулсенче «Агростартап» программӑпа — 51, 2021 ҫулта «Перспективӑпа» 21 грант (пӗтӗмпе 2 миллиард тенкӗлӗх) илнӗ.

Помоги переводом

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

Пӗтӗмлетсе ҫапла калас килет: ялсенче, ял хуҫалӑх ӗҫӗнче ҫакӑн пек ӗҫчен те тӑрӑшуллӑ, мал ӗмӗтлӗ ҫамрӑксем пулсан пуласлӑхалла шанчӑклӑн тинкерме сӑлтавӗ пурах.

Помоги переводом

Тӑван тӑрӑхра сывлама та ирӗкрех // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9122-t-van-t ... a-ir-krekh

Вӗсем хушшинче Мӑнҫырма ялӗнче пурӑнакан, ҫак ял тӑрӑхӗнчи ҫӗрсем ҫинче ӗҫлекен Александр Николаевич Дмитриева (ӳкерчӗк ҫинче), хресчен (фермер) хуҫалӑхӗн руководительне, палӑртмалла.

Помоги переводом

Тӑван тӑрӑхра сывлама та ирӗкрех // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9122-t-van-t ... a-ir-krekh

Энӗшпуҫ ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ А.Яковлев Анатолий Григорьевича ҫак пулӑмпа ӑшшӑн саламласа хӗрлӗ хӑю ҫыхса ячӗ, хисеплӗ ята тивӗҫнине ҫирӗплетекен удостоверени пачӗ, ял аталанӑвне пысӑк тӳпе хывнӑшӑн, ҫитӗнекен ӑрӑва патриотла воспитани парас ӗҫе хутшӑннӑшӑн тав турӗ.

Помоги переводом

Тинӗс Ҫар Флочӗ – Раҫҫей хӑватлӑхӗн символӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9680-tin-s-c ... h-n-simvol

Уяв ырӑ хыпарпа малалла тӑсӑлчӗ: Энӗшпуҫ ял тӑрӑхӗн депутачӗсен Пухӑвӗн депутачӗсем, «Единая Россия» политика партийӗн вырӑнти уйрӑмӗ пуҫарнипе Тинӗс Ҫар Флочӗн майорне Анатолий Григорьевич Воронина «Хуруй ялӗн Хисеплӗ гражданинӗ» ят пама йышӑннӑ.

Помоги переводом

Тинӗс Ҫар Флочӗ – Раҫҫей хӑватлӑхӗн символӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9680-tin-s-c ... h-n-simvol

Района ертсе пыракан яваплӑ ҫынсем тата Энӗшпуҫ ял тӑрӑхӗшӗн чуна парса ӗҫлекенсем те килсе ҫитнӗ ял праҫникне.

Помоги переводом

Ял халӑхӗ савӑннипе хӗвел те хытӑрах хӗртрӗ // Е.АЛЕКСАНДРОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9717-yal-kha ... akh-kh-rtr

Ял уявне Энӗшпуҫ ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Александр Юрьевич Яковлев уҫрӗ.

Помоги переводом

Ял халӑхӗ савӑннипе хӗвел те хытӑрах хӗртрӗ // Е.АЛЕКСАНДРОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9717-yal-kha ... akh-kh-rtr

Район территорийӗнче ялсем хӑйсен ял уявӗсене уявласси йӑлана кӗрсе пырать.

Помоги переводом

Ял халӑхӗ савӑннипе хӗвел те хытӑрах хӗртрӗ // Е.АЛЕКСАНДРОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9717-yal-kha ... akh-kh-rtr

Чӑваш Енре 2022 ҫулта партин «Раҫҫейри ял» проекчӗ шайӗнче 8 ялта почта уйрӑмӗсене ҫӗнетеҫҫӗ.

Помоги переводом

«Раҫҫей Почти» халӑхшӑн тӑрӑшать // И.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9749-raccej- ... n-t-r-shat

Пинер ял тӑрӑхӗнчи Вӑтакас ялӗнче пурӑнакансемшӗн августӑн 27-мӗшӗ савӑнӑҫлӑ та пӗлтерӗшлӗ пулӑмпа асра юлчӗ.

Помоги переводом

Туслӑхра – вӑй // С.ПАВЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9772-tusl-khra-v-j

Вӗсенчен пӗри Кивӗ Вӑрмар ял ҫамрӑкӗ Григорий Афиногенов та пулчӗ (ӳкерчӗк ҫинче), хулара ӗҫлесе пурӑнать пулин те канмалли кунсенче вӑл яланах ялта.

Помоги переводом

Вӑрмарсем гражданла тивӗҫне пурнӑҫларӗҫ // И.ДАНИЛОВА, Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9852-v-rmars ... urn-clar-c

Ҫакӑ вӑл пӗтӗмпех тӑван ял илемӗ, тӑван ял ӑшши!

Это все красота родной деревни, тепло родной деревни!

Тӑван ҫӗршыв, тӑван чӗлхе // София Петрова. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Тӑван ял хирне, тӑван ял тӑприне выртӑттӑм та чуптӑвӑттӑм, ӗмӗр пӑрахмӑп тесе, сирӗн умра намӑс курмӑп тесе, сирӗнтен уйрӑлмӑп тесе…

Лёг бы на луга родной деревни, на землю родную, поцеловал бы, пообещал бы, что во веки веков не брошу, не постыжусь перед вами…

Тӑван ҫӗршыв, тӑван чӗлхе // София Петрова. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Пуриншӗн те чи хаклӑ ял вӑл — … (тӑван ял)

Самая дорогая деревня для нас — это… (родная деревня)

Тӑван ҫӗршыв, тӑван чӗлхе // София Петрова. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Ҫав вӑхӑтрах районӑн, ялӑн обществӑлла пурнӑҫне хастар хутшӑннӑ - пӗрре мар район тата ял Канашӗн депутачӗ пулнӑ.

Помоги переводом

Ӗҫчен ҫын ӗмӗр хисепре // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10813 ... r-khisepre

Вӑл ял ҫыннин пурнӑҫне лайӑхлатассишӗн сахал мар тӑрӑшнӑ, яла шыв, уйрӑмах газ кӗртессипе ӗҫленӗ.

Помоги переводом

Юратнӑ ӗҫре хӑйӗн телейне тупнӑ // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11009 ... lejne-tupn

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней