Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ыйтса (тĕпĕ: ыйт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑтӑмсӑр Доруца вара ниепле те пӗр вырӑнта шӑпӑрт лараймарӗ, тимӗрҫӗрен ҫине-ҫинех ыйтса пӗлме пикенчӗ:

Нетерпеливый Доруца, не в силах усидеть на месте, то и дело приставал к кузнецу:

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Доруца Моломан ҫине тем ыйтса пӗлесшӗн пулнӑ пек тинкерсе пӑхрӗ.

Доруца требовательно и строго остановил взгляд на Моломане.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Сергей Морозов депутатсен пухӑвӗн депутачӗсем патне хӑйне ӗҫрен кӑларма ыйтса ҫырупа тухнӑ.

Сергей Морозов вышел с письмом к депутатам депутатского собрания с просьбой уволить его.

Элӗк муниципалитет округӗн пуҫлӑхӗ те отставкӑна кайнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34104.html

Районти пысӑк организацисене «шалпӑ» ҫыракан Ҫимун, яланах ӗҫ ыйтса йӑлӑхтаракан Пурхиле электрик, укҫа сахал тесе ведомость тӗрӗслекен слесарь, кадрсен пайӗнче кам ӗҫе тухни-тухманнине ҫырса пыракан Клава инспектор ӗҫсӗр тӑрса юлчӗҫ.

Помоги переводом

Суя пурнӑҫ — ҫур кунлӑх // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 62–66 с.

Темиҫе ҫын районран килнӗ те эп ӗҫсе ҫӳрени ҫинчен ҫынсенчен ыйтса пӗлеҫҫӗ пек.

Помоги переводом

Майлаштарсан майлашать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 26–29 с.

Пӗр япала та ыйтса пӗлме ҫукчӗ унран.

Помоги переводом

Япшар тус якатать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 13–15 с.

Кӗнеки пирки ыйтса, вӑл Хусана Никольский патне ҫыру ҫырса ячӗ.

Помоги переводом

XXII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Хӑйӗн вӗрентекенӗ, хавхалантараканӗ пирки Кирук Уйкас учителӗнчен ыйтса пӗлчӗ: Пазухин Муркаш шкулне ӗҫлеме куҫнӑ иккен, ку еннелле килсе ҫӳреймест…

Помоги переводом

XXI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ваҫинкка Атӑлпа Сӑр тӑрӑхӗнче выльӑх-чӗрлӗх, тырӑ-пулӑ мӗн хака ларнине ыйтса тӗпчерӗ.

Помоги переводом

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Ҫӗпӗрте ҫӗртмеллеччӗ те сана — хам хуҫа мар, манран ыйтса тӑмаҫҫӗ…

Помоги переводом

XVI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

«Пуху мар пуль-ҫке кунта е ҫынсем ахаль талпас ҫапма пухӑнса ларнӑ-ши?» — шухӑшларӗ те Пазухин Кӗсле Матви хӑш тӗлерех пурӑнни ҫинчен камран та пулин ыйтса пӗлес терӗ.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вӑл каялла ҫаврӑнчӗ те пӳлӗмрен тухрӗ, карчӑкран Натюша хӑш больницӑна леҫнине ыйтса пӗлчӗ, вара ҫӗр хутах унта кайрӗ.

Помоги переводом

XVI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Тус ыйтса каланӑ сӑмах ют хушса каланинчен ҫӗр хут вӑйлӑрах, — терӗ вӑл.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Тен, художниксен фондӗнчен ыйтса пӑхӑн…

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Вӑл каллех Лавр еннелле ҫаврӑнчӗ, чуна ачашлакан ҫемҫе сассипе калаҫма тытӑнчӗ, самантрах студентсем ҫинчен ыйтса пӗлчӗ, хӑй ҫинчен пӗлтерчӗ: апат-ҫимӗҫ сутакан магазинта ӗҫлет иккен, директор, пӗчченех пурӑнать.

Помоги переводом

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

«Ун пек хӗрхенӗҫ ҫынран хӗл варринче кӗреҫе юр ыйтса илеймӗн», — тенӗ кӳршисем Куҫма пирки.

Помоги переводом

II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Савни ыйтса каланӑ сӑмах приказран та вӑйлӑрах.

Помоги переводом

ХI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Председатель агрономран ҫурхи тулӑпа сӗлӗ мӗнле яровизацилени, кукурузӑна калибровка туни ҫинчен, ытти ӗҫсем ҫинчен ыйтса пӗлчӗ.

Помоги переводом

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Пӗр кунлӑха килсе кайнипе эсир цифрӑсемпе хушаматсемсӗр пуҫне нимӗн те пӗлеймӗр, вӗсене, цифрӑсемпе хушаматсене, ҫурхи шыв-шурлӑ ҫулпа тертленсе ҫӳремесӗр те, телефонпа ыйтса та пӗлме пулать.

Помоги переводом

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Тен, эпӗ Пӑрчкан ӑҫтисем, кам пулни ҫинчен концерта ертсе-пыракантан ыйтса пӗлеттӗм те пулӗ — мана хамӑн тусӑм Мефоди-ҫурӑ чӑрмантарчӗ.

Помоги переводом

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней