Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ывӑлӑм (тĕпĕ: ывӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Ывӑлӑм» сӑмах ӑна вӗлерчӗ.

Слово «сын» убило его.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ывӑлӑм?! — терӗ паллӑ мар ҫын.

— Сын? — сказал неизвестный.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Кӗтетӗп сана, ывӑлӑм, — юмарттӑн каларӗ те старик хушса хучӗ.

— Жду тебя, сын мой, — кротко сказал старик и прибавил.

III. Калаҫу // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 397–404 с.

— Мӗн — ывӑлӑм! — пӑшал кӳпчекӗпе урайне шанлаттарчӗ Тарт.

— Что — сынишка, — стукнув прикладом об пол, сказал Тарт.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.

Ывӑлӑм! — кӑшкӑрса ячӗ Энох.

— Сынишка! — вскричал Энох.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.

Халӗ эсӗ, ывӑлӑм, сана асӑрхаттарса эпӗ тӗрӗс тунине ӗнентӗн-тӗр.

Теперь ты убедился, сын, что я прав, предостерегая тебя.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.

«Ывӑлӑм, санӑн уру ылханчӑк хулана, пӗтӗмӗшпех — пур хулана та! — ярса пусмасть тесе тупа ту.

«Мой сын, поклянись, что никогда твоя нога не будет в проклятом городе, вообще ни в каком городе.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.

Ывӑлӑм!

 — Сынишка!

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.

Икӗ уйӑх каялла ывӑлӑм путса вилчӗ.

Два месяца назад утонул мой сын.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 49–57 с.

Манӑн тата ҫиччӗри ывӑлӑм пур, каласам ӑна, аҫу сана яланах асра тытнӑ те.

У меня есть еще сын семи лет, так ты ему скажи, что его отец всегда помнил о нем.

Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.

Ҫавӑнпа хӗр пултӑр патне каям-ха, ҫыру ҫырса памӗ-и ывӑлӑм патне терӗм те, — хыпаланса ӑнлантарчӗ Сӑпани.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Юрать ывӑлӑм, Хӗлимун, ҫитӗнсе пырать.

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ывӑлӑм мана ӗлӗкхи пекех сумлӑ ҫын вырӑнне хурать пулас.

Помоги переводом

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑт ҫапларах, аслӑ ывӑлӑм.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑт, итле мана, ват ҫынна, ывӑлӑм.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Ну, ывӑлӑм, тав сана, — терӗ вӑл симпыл чӑмп тултарнӑ йывӑҫ куркана ҫӗклесе.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Мӗнле вара манӑн ывӑлӑм пит аван пурӑнатпӑр, тесе ҫырса янӑччӗ-ҫке Хӗрлӗ ҫартан.

— Так мой сын же из Красной Армии писал, что живет хорошо.

«Курма» килсен // Алексей Резапкин. «Капкӑн», 1935, 2№, 2 с.

— Ан шарла, ывӑлӑм, ан шарла! — терӗ амӑшӗ.

— Молчи, детка, молчи! — сказала мать.

Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.

Ывӑлӑм, часах санӑн ачасен вӑййинчен уйӑрӑлма лекет.

— Мой мальчик, скоро придется тебе отказаться от детских игр.

Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

— Мӗншӗн эсӗ кулатӑн, ывӑлӑм, — ыйтнӑ Хӗрлӗ Тӑрна.

— Почему ты улыбаешься, сын мой? — спросил Красный Журавль.

Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней