Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫапла вара, вӑраххӑн-вӑраххӑнах, Ольга Николаевна пулӑшнипе тата ачасем вӑрттӑн кала-кала панипе, юлашкинчен эпӗ задачӑна шутларӑм.Таким образом, постепенно, с помощью Ольги Николаевны и с подсказкой ребят, я решил наконец задачу.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Киле савӑнӑҫ илсе килӗп, тесе шутларӑм.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Пленран килтӗм… ҫунатланнӑ пек… килте кӗтеҫҫӗ пуль, тесе шутларӑм.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— «Епле тавҫӑруллӑ хӗрачасем-ха кусем! — тӗлӗнсе шутларӑм эпӗ. — Мӗн ӗҫ пур-ха вӗсен манпала?«Какие дотошные девчонки! — раздражённо подумал я. — И что им за дело?
Ял совет председателӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫула кӗскетес тесе, тӳрӗ ҫулпа вӗҫме шутларӑм.Чтобы сократить расстояние, решил идти бреющим полётом напрямую.
Ял совет председателӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ хам ӑшра горючи мӗн чухлӗхе ҫитмеллине шутларӑм та бензин аран-аран ҫитессине ӑнланса илтӗм.Я мысленно подсчитал количество горючего и понял: хватит, но в обрез.
Ял совет председателӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ ҫак хушӑра ҫапла шутларӑм: «Маттур, ҫине тӑраканскер!
Фрося штурман // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ сӗм вӑрманах, епле пулсан та, ҫултан инҫетерех анса ларма шутларӑм.Я принял решение: садиться на густой лес, подальше от дорог.
Кам вӑл Серёга? // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ пӗлӗтсем ҫийӗпе вӗҫме шутларӑм.
Кам вӑл Серёга? // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Тӗтре ӑшӗнче приборсем те шӑнса ларма пултараҫҫӗ, ҫавӑнпа эпӗ ӑшӑтакан аппаратсене ӗҫлеттерме шутларӑм.В дымке могли замёрзнуть приборы, поэтому я решил включить подогреватель.
Пӗрремӗш хут ҫапӑҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Паттӑрлӑх вӑл хушнӑ ӗҫе пултарассине шанса тӑнинче пулать, тесе шутларӑм эпӗ.
Пӗрремӗш хут ҫапӑҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӗр минут пек шутласа тӑнӑ хыҫҫӑн вӗҫмех шутларӑм.
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Горючине юхтарса кӑлармасӑрах анса ларма шутларӑм.
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кӳренмелле пулсан та, анса лармах шутларӑм.
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Аялалла анса аэродром ҫийӗпе вӗҫсе иртме шутларӑм.
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫак хушӑрах вӑл мана тимлӗн сӑнама тытӑнчӗ, эпӗ ӑна ответленӗ май ҫапла шутларӑм: «Эсӗ, тусӑм, нимӗнех те пӗлместӗн-ха!
Полюса ҫӗнсе илни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Сӑрт-тусемлӗ утрав хамӑртан инҫетре те мар пулнипе, хамӑр ӑҫтине тӗрӗсрех уйӑрса илме авантарах пултӑр тесе, унӑн тӑррине хӑпарса пӑхма шутларӑм.
Вырӑнсӑр шыравсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ хамӑн палаткӑна ҫапса лартма шутларӑм, анчах унта ҫӗлӗке манса хӑвартӑм.
Арктика «хуҫи» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
«Маттурсем! — шутларӑм эпӗ. — Хӑйсем аран-аран ҫеҫ ура ҫинче тӑраҫҫӗ, ҫапах та парӑнмаҫҫӗ!»
Юлташсем инкек кураҫҫӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Текех вара ҫаврӑнса тӑмарӑм — тӳрех ларма шутларӑм.
Юлташсем инкек кураҫҫӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.