Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

асра сăмах пирĕн базăра пур.
асра (тĕпĕ: асра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тен, Ольга Алеюсеевна шӑпах ҫавна асра тытнӑ пулӗ…

Помоги переводом

22. Лукашев хӑйӗн тивӗҫне пурнӑҫа кӗртет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах вӑл хай умӗнче ӗмӗрлӗхе асра юлнӑ вӑрӑм, барак йышши йывӑҫ ҫурта курчӗ.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Асӑннӑ техника хуҫисен ҫул-йӗр юхӑмӗн хӑрушсӑрлӑхне, хӑрушсӑрлӑх техникине тата эксплуатациленӗ чухне тавралӑха сыхламалли тивӗҫсене асра тытмалла.

Владельцы данной техники должны помнить об обязанности обеспечения безопасности дорожного движения, техники безопасности и охраны окружающей среды при их эксплуатации.

"Прицеп" профилактика декадникӗ иртет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... et-3454196

Кӗрхи ытарма ҫук пейзажсем, пысӑккисемпе ачасем хушшинчи мечӗкпе вылянисем, Р.В. Тиманкин ертсе пынипе кимӗ ҫинче ярӑнса ҫӳрени, уҫӑ сывлӑшра тутлӑ апат ҫини, усӑллӑ иван-чай чейне ӗҫни, пӗр-пӗринпе хутшӑнса калаҫни пурте вӑрах асра юлӗҫ.

Восхитительные пейзажи осени, игры с мячом между взрослыми и детьми, катание на лодке под руководством Тиманкина Р.В., обед на свежем воздухе со вкусным и полезным Иван чаем, неформальное общение оставили у всех незабываемое впечатление.

Кӗрхи шӑматкун питӗ ӑшӑ та хӗвеллӗ пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... ln-3454134

Хула таса, ҫуртсем, сӑрсем нумай асра юлчӗҫ.

Город чистый, запомнились здания, много красок.

Полина Бородулина: "Ҫутҫанталӑкпа ҫыхӑннӑ пур япалана та юрататӑп" // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... -p-3447564

Герой ҫинчен асӑнни пирӗн чӗресенче ӗмӗрлӗхех юлать, эпир ӑна асра тытӑпӑр.

Помоги переводом

Вӑл ҫӗр ҫинчи тӑнӑҫлӑхшӑн пуҫне хунӑ // Ирина ФОМИНА. https://sutasul.ru/news/obshchestvo/2023 ... un-3446011

Вӑл пуҫтарӑннисен чӗринче вӑрахчен асра юлӗ.

Помоги переводом

«Вулакансемпе тӗл пулни – чи пысӑк уяв» // Надежда РОДИОНОВА. https://ursassi.ru/articles/t-lpulu/2023 ... av-3444388

Яланлӑхах асра юлӗ тӑван тавралӑх.

Помоги переводом

Эпилог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫакна ҫирӗп асра тытать-ха.

Помоги переводом

XXXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Ладнӑ, эс каланине асра тытӑп…

Помоги переводом

XXVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Асра тытӑр: телей яланах халӑхпа пӗрле.

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫав вунӑ сӑмах пысӑк пӗлтерӗшлӗ, чи асра юлакан сӑмахсем пулмалла.

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тепӗр кунне Палюков, Тунькка мӗн-мӗн каланине асра тытса, правление ҫитсе кӗчӗ.

Помоги переводом

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Темскер асра тытнӑ вӑл.

Помоги переводом

VIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Боецсем вӗренекенсене ҫар тӑванлӑхӗ, пӗр-пӗрне пулӑшни ҫинчен каласа панӑ, воинсен паттӑрла ӗҫӗсен тӗслӗхӗсене, ҫарта службӑра тӑмалли тӗслӗхсене илсе кӑтартнӑ, историе вӗренме, иртнӗ ӑрусен тава тивӗҫлӗ ӗҫӗсене асра тытма, Тӑван ҫӗршыва юратма тата хӳтӗлеме чӗнсе каланӑ.

Бойцы рассказали учащимся о взаимной выручке военного братства, привели примеры героического поведения воинов, о необходимости службы в армии, призвали изучать историю, помнить заслуги прошлых поколений, любить и защищать свою Родину.

Хамӑрӑннисене пӑрахмастпӑр // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3435920

Унсӑр пуҫне Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫине хутшӑннисене асра тытса палӑк та уҫрӗҫ.

Помоги переводом

«Кӑтаймассен алли ҫӑмӑл пулчӗ» // Юрий МИХАЙЛОВ. https://ursassi.ru/articles/t-van-k-tes/ ... ch-3412044

Вӗсем ҫак мероприятие йӗркеленӗшӗн савӑннине палӑртрӗҫ, ҫавра сӗтеле хутшӑнакансене ашшӗн ҫутӑ сӑнарне асра тытнӑшӑн тав турӗҫ.

Помоги переводом

Пархатарлӑ кун-ҫул // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/08/29/%d0%bf%d0%b ... %83%d0%bb/

Икӗ ҫул каялла ҫут тӗнчерен уйрӑлса кайнӑ пулин те, паян кун та П.Н.Тепловӑн ятне, ҫутӑ сӑнарне пирӗн тӑрӑхра пурӑнакансем асра тытаҫҫӗ.

Помоги переводом

Пархатарлӑ кун-ҫул // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/08/29/%d0%bf%d0%b ... %83%d0%bb/

Ҫавна асра тытса, эпӗ Сире ҫав кӗнекене ҫапса кӑларас ӗҫе хутшӑнма ыйтасшӑн.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

«Ҫакна асра тытмалла… ывӑл ачасене ҫеҫ мар, хӗрачасене те вӗрентмелле, — тенӗ вӑл.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней