Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Валерий сăмах пирĕн базăра пур.
Валерий (тĕпĕ: Валерий) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Валерий Павловичпа Беляков пулас вӗҫевсем пирки питӗ хавхаланса калаҫнӑ, Беляков вара хӑйне ялан лӑпкӑ тытнӑ.

Валерий Павлович и Байдуков сильно увлекались, а Беляков всегда сохранял спокойствие.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Хӑнасене ашшӗ пекех тараватскер, Валерий Павлович тусӗсене, вӗсем хуть хӑш вӑхӑтра пырсан та, сӗтел хушшине лартнӑ, вара лайӑх хӑна тунӑ хыҫҫӑн тин хӑй кабинетне илсе кӗнӗ.

Валерий Павлович, унаследовавший от отца широкую хлебосольную натуру, усаживал друзей за стол, когда бы они ни появлялись, и только после обильного угощения уводил их к себе в кабинет.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Валерий Павлович ҫав харсӑр ҫулҫӳревҫӗсем ҫинчен питӗ нумай вуланӑ.

О них Валерий Павлович читал «запоем».

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ҫав плансем вӑл вӑхӑтра фантази вырӑнне кӑна шутланнӑ пулсан, Валерий Павловичшӑн пачах урӑхла туйӑннӑ, мӗншӗн тесен вӑл яланах хавхаланса та хӑюллӑ ӗмӗтленнӗ.

Эти планы могли показаться бесплодными мечтаниями, фантазией, но только не Валерию Павловичу, который сам умел мечтать смело и вдохновенно.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Байдуков Валерий Павловича Александр Васильевич Беляков штурманпа паллаштарнӑ.

Байдуков познакомил Валерия Павловича со штурманом Александром Васильевичем Беляковым.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Байдуков «N0-25» самолет ахалех тӑни тата Леваневский урӑх машинӑпа вӗҫме хатӗрленни ҫинчен каласа парсан, Валерий Павлович ҫав тери савӑннӑ.

Валерий Павлович так и загорелся, когда Байдуков рассказал ему, что «NO-25» свободен, а Леваневский собирается лететь на другой машине.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Хӑйӗн тусне Валерий Павлович савӑнӑҫлӑн кӗтсе илнӗ.

Валерий Павлович радостно встретил старого друга.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Самолета сӑнаса тӗрӗсленӗ чухне Валерий Павлович ӑна конструктор палӑртнинчен ытларах ӗҫлеттернӗ, ҫапла вӑл ҫӗнӗ машинӑн паха енӗсене пӗлме тӑрӑшнӑ.

При испытаниях Валерий Павлович «выжимал» из самолета даже больше того, на что рассчитывал сам конструктор.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Малта темиҫе хут асӑннӑ пекех, Валерий Павлович ҫирӗп кӑмӑллӑ та пысӑк туйӑмлӑ ҫын пулнӑ.

Валерий Павлович, как я уже не раз отмечал, был человеком большой души и сильных чувств.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ҫав истребительсен пуҫӗнче Валерий Чкалов пулнӑ.

Ведущим этой пятерки был Валерий Чкалов.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Валерий Павлович самолета мӗнле пулсан та кӑтартнӑ нормӑран ытларах ӗҫлеттернӗ, ҫапла туса вӑл ӑна чи йывӑр условисенче тӗрӗслесе пӑхнӑ.

Валерий Павлович давал самолету исключительно большие нагрузки, ставил его в самые трудные и сложные положения.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Чапа тухнӑ летчик Валерий Павловичпа пӗр хваттерте пурӑннӑ чух сӑнанӑ Б. Н. Ливанов (халӗ СССР халӑх артисчӗ) пӗрре ҫапла каларӗ:

Сосед Валерия Павловича по квартире Б. Н. Ливанов, ныне народный артист СССР, наблюдавший в домашней обстановке уже прославленного героя-летчика, как-то сказал:

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Валерий Павлович ҫынсемшӗн ырӑ ӗҫ тума тӑрӑшнӑ, ҫынсене вӑл ялан чӗререн кӑмӑлланӑ.

Валерий Павлович вообще любил делать приятное людям, к которым он относился с уважением.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Василево ҫыннисене Валерий Павлович уйрӑммӑнах савӑнӑҫлӑн кӗтсе илнӗ.

К землякам Валерий Павлович относился особенно радушно.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Громов ҫитӗнӗвӗшӗн уйрӑммӑнах Валерий Павлович савӑнчӗ.

Успех Громова был особенно приятен Валерию Павловичу.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Валерий Павлович ҫӳлелле пӑхмасӑрах моторсен шавне тимлӗн итлет, ҫапла вӑл пӗр йӑнӑшмасӑр мӗнле машина вӗҫнине уйӑрса илет.

Мой спутник, не поднимая головы, внимательно прислушивался к гулу мотора и безошибочно угадывал, какая летит машина.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Пӗррехинче ҫапла эпир, Валерий Павловичпа иксӗмӗр, Ленинградски шоссе бульварӗпе пыратпӑр.

Однажды Валерий Павлович и пишущий эти строки шли по бульвару Ленинградского шоссе.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Сывпуллашнӑ май Моисеев Валерий Павловича ҫапла каланӑ:

Прощаясь, Моисеев сказал Валерию Павловичу:

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

— Пирӗн, Яша, иксӗмӗрӗн Арктикӑна лекесчӗ! — тенӗ Валерий Павлович.

— Нам бы с тобой в Арктику, Яша! — откликнулся Валерий Павлович.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

— Маттур, Лелик! — тенӗ те Валерий Павлович ҫапла хушса хунӑ:

— Молодец, Лёлик! — поддержал жену Валерий Павлович и добавил:

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней