Поиск
Шырав ĕçĕ:
Урса кайнӑ офицер ура ҫине сиксе тӑчӗ, пӳлӗм тӑрӑх каллӗ-маллӗ утса ҫӳрерӗ, унтан Бикмуш мучи умӗнче чарӑнса, ӑна нухайкка аврипе янаххинчен пӗтӗм вӑйӗпе ҫапрӗ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вавила ура ҫине тӑчӗ те, кӑкӑрне каҫӑртса хурса, каларӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Жуков, юрама тӑрӑшнӑн йӑпӑлтатса кулкаласа, ура ҫине ҫӗкленчӗ, унтан, юнашар пӳлӗмелле кӗмелли алӑк енне пуҫне сӗлтсе, ачашша вӗрентнӗ ватӑ йытӑ пекех хӑрӑлтатса каларӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Алӑкра, Четыхер пуҫӗнчен ҫӳлерехре, шӑрпӑк ҫулӑмӗ ялкӑшрӗ, вӑл Артюшка Пистолетӑн чалӑш сӑн-сӑпатне ҫутатса илчӗ, — кил хуралҫи йывӑррӑн ура ҫине тӑчӗ те савӑнса кайса каларӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Пусма ҫинче хуллен утакан ура сассисем илтӗнсе кайрӗҫ — тӗттӗмре такам килет, мӑшӑлтатать.На лестнице раздались тихие шаги — кто-то шёл во тьме и сопел.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Вавила пуҫне лӑстӑрах силлесе ҫӗклерӗ, ура ҫине тӑчӗ те пусма картлашкисем тӑрӑх хытӑ таплаттарса утса, карлӑксем чӗриклетчӗр-ха тесе, вӗсене тытса лӑкаса, ӳсӗре-ӳсӗре, пӗр сӑмахпа каласан, мӗнле те пулин хытӑрах та хӑрушларах шӑв-шав кӑларасчӗ-ха тесе ҫӗмӗрттерсе, ҫӳлелле улӑхса кайрӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Карлӑк патне пырса пӑхрӗ, ура айӗнчех тӗм хуран ҫутӑлса выртакан шыв тӑрӑхне курчӗ те пуҫне пӑркаларӗ.Подошёл к перилам, заглянул в чёрную, блестящую полосу под ногами, покачал головой.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Вавила инҫе кая юлнине Тиунов сасӑранах ӑнланчӗ, пӗр минутлӑха чарӑнса тӑчӗ, сывлӑшне ҫавӑрчӗ те кӗпер ҫинчен слобода хайӑрӗ ҫинелле анса малалла утрӗ, — хӑйӑрӗ ӑна ура тупанӗсенчен ярса илет, таҫта аялалла туртать, каҫӑн йывӑр та ҫӑра сӗм тӗттӗме тата куҫсене пӑчӑртаса хӗсет.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Симӑшӑн ҫак этем ырӑ пек тата шӑпах паян кирлӗ ҫын пек туйӑнса кайрӗ — ҫамрӑк йӗкӗт ура ҫине тӑчӗ те ун хыҫҫӑн сӗнкӗлтетрӗ.Он показался Симе добрым и нужным сегодня юноша встал и поплёлся за ним.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Чавсине хускатса вӑл ҫамрӑк каччӑна хӑй ҫумӗнчен сирчӗ те, ҫӳллӗскер, чип-чиперскер, ура ҫине тӑчӗ.Движением локтя она отстранила его от себя и встала, высокая и красивая.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Бурмистров ура ҫине тӑрать, кӑкӑрне каҫӑртса, карӑнкаласа илет, шӑлне йӗрсе хурать те команда парать:Бурмистров встаёт, потягивается, выправляя грудь, оскаливает зубы и командует:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Унӑн ҫинҫешке те курпун кӗлетки ҫинче ваткӑллӑ ҫӗтӗк-ҫатӑк пальто йывӑррӑн усӑнса тӑрать, мӑйӗ вӑрӑм, хӑй вара, ура айӗнче мӗн курнине пурне те пуҫ тайнӑ пек, пысӑк пуҫне темле тӗлӗнмелле суллантарса утать.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Кӑмӑлӗ ҫав тери тулнӑ Михайло Степанович ҫавӑнтах приказ панӑ: ӗмӗртекен хӗрарӑм пӗчӗк улпутпа иртсе пынӑ чух ҫынсем ура ҫине тӑмалла; хӗрарӑмне вара хӑй умӗнче те ларма ирӗк панӑ, анчах лешӗ, моряк панӑ инструкцие итлесе, нихҫан та ларман.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Акӑ ӗнтӗ Михайло Степанович, пудрӑласа лартнӑ, духи сапнӑ, чаплӑ сӑхман тӑхӑннӑ, пӗчӗк кӑна шпага ҫакнӑ, ура хырӑмӗсене туртса ҫыхса лартнӑ, пур енчен те чӗнтӗрсемпе вӑчӑрасем ҫакса тултарнӑскер, Петербургри пекех, Версальте ҫивӗч те култармалла сӑмахсем калать; вӑл тьерсэта ҫинчен калаҫать, Неккера мухтать, шикленмелле шухӑшсен хӑюлӑхӗпе икӗ ватӑ маркиза хӑратать, — лешсем, хӑранипе, Беррие, хӑйсен именисене каясшӑн ӗнтӗ.
IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
— Ку пӗтӗмпех ҫапла ӗнтӗ, — терӗ славянин, ура ҫине тӑрса, — анчах мӗншӗн-ха Анета вӑрттӑн венчете кӗмен?..— Все так, — сказал, вставая, славянин, — но зачем она не обвенчалась тайно?..
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Кантура кӗмелли алӑк шавлӑн уҫӑлса кайрӗ; пурте ура ҫине сиксе тӑчӗҫ, пӳлӗме князь кӗчӗ.Дверь в контору растворилась с шумом, все вскочили, вошел князь.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Илтрӗ-и Ильсеяр ку сӑмахсене е ҫук-и, анчах ҫаплах ура ҫинче тӑрса пырса, хӑйӗн чечеклӗ тутӑрӗпе инҫетрен-инҫете ишсе каякан пӑрахут еннелле сӗлтрӗ.Слышала или нет Ильсеяр, но она все стояла на ногах и махала вслед пароходу цветастым своим платком.
XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ура ярса пусмассерен пысӑкланса пырать…
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Карчӑк, Ильсеяр ӳкӗтленине пӑхмасӑр, ура ҫине тӑрса, тимӗрҫӗ патнелле утрӗ.Старуха, не обращая внимания на уговоры Ильсеяр, поднялась, засеменила к нему:
XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр ун патне чупса пычӗ, ӑна ура ҫине тӑма пулӑшрӗ.
XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.