Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ӗҫе (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ку ӗҫе эпир паллӑ ӑсчахӑн юбилейӗ тӗлне тӑвасшӑнччӗ.

Мы хотели завершить ее к юбилею известного ученого.

«Электронлӑ сӑмахсар» сайтӗнче — тулли Ашмарин словарӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31903.html

Ашмаринӑн сӑмах пуххине туллин электронлӑ варианта куҫарас ӗҫе эпир 2018 ҫулта пуҫӑнтӑмӑр.

Работу по переводу словаря Ашмарина в полностью электронный вариант мы начали в 2018 году.

«Электронлӑ сӑмахсар» сайтӗнче — тулли Ашмарин словарӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31903.html

Подрядчик ӗҫе вӑхӑтра пурнӑҫласа ӗлкӗрейменрен стадиона кӑҫал ҫеҫ уҫнӑ.

Поскольку подрядчик не успел выполнить работу вовремя, обновленный стадион распахнул двери лишь в текущем году.

Стадиона солидолпа сӗрсе тухасшӑн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31895.html

Ҫак икӗ чи кирлӗ ӗҫе чарса пыраҫҫӗ те япӑх чиновник-пуҫлӑхсем.

Помоги переводом

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Мӗнпур ӗҫе алӑ вӗҫҫӗн ӗҫлеттернӗ.

Помоги переводом

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Хальхи саманара пуҫлӑхсем хӑйсем палланӑ ҫынсене тӗрӗслемесӗр ӗҫе илни куҫкӗрет.

Помоги переводом

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Тата ҫакӑ пур: 1990 ҫулсенчен пуҫласа милиципе прокуратура ӗҫне кӗрекенсене пӗр тӗрӗслемесӗр урамран тенӗ пек ӗҫе вырнаҫтарни тӗрӗс мар тесе шутлатӑп.

Помоги переводом

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Патшалӑх ҫак киревсӗр ӗҫе хирӗҫ тӑмалла пек…

Помоги переводом

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Анчах ҫак ӗҫе пурте тума пултараяҫҫӗ-и-ха?

Помоги переводом

Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№

Кунта вара профессиллӗ ҫынсем ачасене ӗҫе планлама, проектсене пурнӑҫа кӗртме вӗрентеҫҫӗ.

Помоги переводом

Кӳршӗсенче // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 3 стр.

Ҫак ӗҫе педагогсемпе пӗрлех шкул ачисем те хутшӑннӑ.

Помоги переводом

Кӳршӗсенче // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 3 стр.

Автоград пӗлтӗр ӗҫсӗр юлнӑ 81 пин ҫынна обществӑл ла ӗҫсене явӑҫтарнӑ, 5900 ҫын ҫакӑн пек ӗҫе хутшӑнса ҪКХ парӑмӗсене татма пултарнӑ тата ытти те.

Помоги переводом

Республикӑра // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 2 стр.

2010 ҫулта ҫак ӗҫе пуҫарма планпа 658,5 миллион тенкӗ куҫармалла.

Помоги переводом

Хыпарсен ярӑмӗ // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 1 стр.

Ҫак тискер ӗҫе унпа пӗрле пурӑннӑ 34 ҫулти арҫын тума пултарнӑ.

Эту жестокость мог совершить 34-летний мужчина, проживавший вместе с ним.

Пӗлӗшне вӗлерсе путвалта чавса пытарнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31854.html

Халӑх сирӗн ӗҫе пысӑка хурса хаклать.

Помоги переводом

Чӑваш Республикин влаҫ органӗсен порталӗ 25 ҫул тултарнине палӑртрӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/13/chav ... ale-25-cul

«Ир-ирех асӑннӑ объект ҫинче ӗҫлекенсем ҫук. Ку паллӑ, подрядчик хӑй ҫине шанса илнӗ ӗҫе яваплӑха туйса пурнӑҫламанни. Ирхине транспорт сахал чухне, шӑпах та ӗҫлеме аван. Вӗсем вара каярах юлса ӗҫе кӳлӗнни, тепре чухне транспорта чӑрмав кӳни те часах. Икӗ сменӑпа ӗҫлесен вырӑнлӑ. Тепӗр тесен, ҫуллахи тапхӑрта виҫӗ сменӑпа та тен ӗҫлеме ирӗк илме юрӗ. Кирлӗ пулсан, кирек-епле ыйтӑва та уҫӑмлатса пама май пур», — тесе каланӑ хӑйӗн сӑмахӗнче республика Пуҫлӑхӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Граждански урамӗнчи ӗҫсен производствин графикне пӑхӑнассине тивӗҫтерме ыйтнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/16/chav ... ecsen-proi

Проектсене пурнӑҫа кӗртсе пырас ӗҫе кӳлӗнме Чӑваш Республикин Правительстви хатӗррине хыпарланӑ вӑл сӑмаха малалла тӑснӑ май.

Помоги переводом

Паянхи пурнӑҫ таппи ыйтакан хӑватлӑ проектсене Чӑваш Енре пӑхса тухнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/18/paya ... sene-chvas

— Ҫук, — ку ӗҫе мансӑрах пурнӑҫлаҫҫӗ.

— Нет, — это дело сделают без меня.

VII. Таврӑну // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Сӑрт-тӗмеске хыҫӗнчен хӗҫ-пӑшаллӑ ҫынсем — аякран пӗчӗкскерсем, — васкавлӑн сике-сике тухаҫҫӗ, пирӗн паталла ҫывхараҫҫӗ, вара ӑшӑмра вӗсене ӑнӑҫлӑ ӗҫе тӑснипе пӗтӗм чун-чӗререн саламларӑм.

Из-за бугров, маленькие на отдалении, торопливо выскакивали, подбегая к нам, вооруженные люди, и я от всего сердца мысленно поздравил их с продолжением удачного дела.

VI. Фильбанк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

— Эпир хамӑр пӗлекен, пултаракан ӗҫе турӑмӑр, вӗҫлерӗмӗр.

— Дело, как мы умели и могли, сделано.

VI. Фильбанк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней