Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫумӗнчи (тĕпĕ: ҫум) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав кун Елчӗк шкулӗ ҫумӗнчи стадион-площадка та сывӑ пурнӑҫ йӗркине парӑннисен хаваслӑ сасси-куллипе тулчӗ.

Помоги переводом

Ушкӑнпа старта тухса ярӑнтӑмӑр савӑнса // Н.ФЕДОРОВ. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d1%83%d1%8 ... %81%d0%b0/

Ҫумӗнчи пӑшалӗ тата ҫӗтӗлсе, тӗсӗ кайса пӗтнӗ симӗс шӑлаварӗ ҫеҫ ку ҫын чӑнласах та салтак иккенне кӑтартать.

Только ружье и сильно обтрепанные, полинявшие защитные брюки свидетельствовали о том, что человек этот солдат.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Асаплантармалли япаласем ҫумӗнчи пукан ҫинче ларакан Пую палачсене хӗнеме пӗр минутлӑха чарӑнма паллӑ пачӗ.

Сидя на стуле рядом с орудиями пыток, Пую подал палачам знак на минуту прервать избиение.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Следователӗн алли ҫумӗнчи сехечӗ йӑлтӑртатса илчӗ.

На руке у следователя блестели ручные часы-браслет.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унӑн усӑнарах тӑракан тӑрри, тӑпрасӗ, унӑн ҫумӗнчи сад ҫакӑнти, ҫынсем килсе ҫӳремен кӗтесӗн лӑпкӑ та кичем пейзажӗпе йӑлтах пӗр майлӑ пек туйӑнаҫҫӗ.

Нависшая камышовая крыша, призба, запущенный сад — все гармонировало с тихим и грустным пейзажем этого глухого и заброшенного уголка.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эпӗ хамӑн тута ҫумӗнчи краҫҫына шӑлса илтӗм те нимӗн те шарламарӑм.

Обтер я с губ керосин и промолчал.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кӑна салтака «дезинфекцилени тата ун ҫумӗнчи паразитсене пӗтерни» тесе шӳтлеҫҫӗ.

Говорят, это называется «дезинфицировать и депаразитировать» солдата.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Бундук, хӑй Урсэкиене, Фретича е Доруцӑна курсан, картузӗ ҫумӗнчи тахҫанах татӑлса ӳкнӗ кӑсӑрукне хыпашланӑ пек пулса, хулӑн сассипе пӑшӑрханарах калаҫрӗ:

Бундук при встречах с Урсэкие, Фретичем, Доруцей, хмуро нащупывая несуществующий козырек картуза, озабоченно говорил своим рокочущим баском:

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Аллипе сарлакан хӑлаҫланса, истори учителӗ стена ҫумӗнчи Европа картти еннелле кӑтартрӗ, хӑй вӗренекенсем ҫывӑхнерех пырса тӑчӗ:

Сделав рукой широкое движение, учитель истории указал на карту Европы, висевшую на стене, и подошел к партам учеников:

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Шӑпах ҫак тӗллевпе 2022 ҫулта Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ ҫумӗнчи Экспорт канашне туса хунӑ, «Манӑн экспорт» цифра платформине, экспортерсене усӑ курма йӗркеленӗ патшалӑх пулӑшӑвӗн пӗрлехи порталӗ евӗрлӗскере, ӗҫе кӗртнӗ.

Ровно для этого в 2022 году создан Экспортный совет при Главе Чувашской Республики, внедрена цифровая платформа «Мой экспорт» – своего рода госуслуги для экспортеров.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

ПАТӐРЬЕЛ муниципалитет округӗ ҫумӗнчи ҫул ҫитмен ачасен правине хӳтӗлес тӗлӗшпе тимлекен комиссин ларӑвӗ иртрӗ.

Помоги переводом

Ҫул ҫитмен пур ача та тимлӗхре пултӑр // Авангард. http://avangard-21.ru/gazeta/44266-cul-c ... hre-pult-r

Ирхи апат тунӑ хыҫҫӑн Йӑкӑнат хӑй те ял ҫумӗнчи вӑрмана тухса утрӗ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 36–39 с.

Пазухин стена ҫумӗнчи сӑн ӳкерчӗкӗсене пӑхма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Юр кайса пӗтнӗпе пӗрех, вӑл тарӑн вар айккисенче те ҫурт е йывӑҫ тӗмӗсен сулхӑнӗнче кӑна саплӑкӑн-саплӑкӑн выртса юлнӑ; тӗмескерех вырӑнсем кӑштах симӗслене пуҫланӑ ӗнтӗ; ял ҫумӗнчи сӑртра путек-сурӑх пуҫ ҫӗклеме пикеннӗ ешӗл курӑка чӗпӗткелесе ҫӳрет.

Помоги переводом

II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ну, кӗҫӗр симӗс яшка ҫиетпӗр! — терӗ те хӗр карта ҫумӗнчи ҫамрӑк вӗлтӗрене татса хаҫат ҫине тултарма пикенчӗ.

Помоги переводом

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Курӑр-ха, карта ҫумӗнчи хӳтлӗхре, хӗвел питӗнче, вӗлтӗрен пуҫ ҫӗклеме ӗлкӗрнӗ! — савӑнса кӑшкӑрса ячӗ Аля.

Помоги переводом

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫуллахи вӑхӑтра клуб ҫумӗнчи волейбол площадки нихӑҫан та пушӑ тӑман.

Помоги переводом

Культура ӗҫченӗ – хисеплӗ юбиляр // П. ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2023/01/17/%d0%ba%d1%8 ... %8f%d1%80/

Утӑ йӑтма тухсан, час-часах пахча ҫумӗнчи сип-симӗс хыр-чӑрӑшсем ҫине пӗрер самант куҫ илеймесӗр савӑнса пӑхатӑп.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Пӳрт ҫумӗнчи мастерскоя кӗрет, алӑкне тачӑ хупса сава турпасӗн купи ҫине ларать.

Помоги переводом

Пӗр тенкӗ // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 102–105 с.

Ҫакна илтсен, Ҫтаппан чӗри ҫумӗнчи тӑванне ҫухатнӑ пекех туя пуҫларӗ.

Помоги переводом

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней