Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

стена сăмах пирĕн базăра пур.
стена (тĕпĕ: стена) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ухтиван кутник ҫине тӑсӑлса выртать, пичӗпе стена еннелле ҫаврӑнать.

Ухтиван молча растянулся на нарах, отвернулся к стенке.

Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Стена ҫумӗнчи йӑрхахран Ухтиван кутамккине илет те сӗтел ҫине ҫӑкӑр сӑмсипе типӗтнӗ пулӑ кӑларса хурать.

Вспомнив, Ухтиван срывает с гвоздя свою котомку, развязывает и выкладывает на стол зачерствевшую горбушку хлеба и несколько сушеных рыбешек.

Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Николай стена еннелле ҫаврӑнса выртать те куҫне хупать.

Николай отворачивается к стене и закрывает глаза.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Николай тӑрать те стена ҫумӗнчи кинжалсем еннелле ҫаврӑнса кӑпӑк пек шурӑ аллипе кӑкри ҫине виҫӗ хутчен хӗрес хывать.

Николай торжественно поднялся и, повернувшись лицом к висевшим на стене кинжалам, трижды перекрестился беломраморной Рукой.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Стена ҫумӗнче — шпагӑсем, кӗмӗл, пӑхӑр, ылтӑн авӑрлӑ кинжалсем, пистолетсем…

На стене развешаны шпаги, кинжалы с серебряными, медными, золочеными рукоятками, пистолеты…

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ун йӗри-тавра темиҫе пукан, пӗр кресло, сылтӑм енчи стена ҫумӗнче те пукансем.

Вокруг стулья, в центре — кресло, по правую руку, вдоль стены, еще стулья.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Халӗ Липа пӳлӗмӗнче хӑлха ҫакки евӗрлӗ курӑк стена ҫумӗнчех ҫакӑнса тӑрать, килен-каяна Липа ӑна тӗлӗнмелле мыскарана кӑтартнӑ пекех кӑтартать.

Помоги переводом

ХХII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Стена ҫинче колхозниксен списки тата темиҫе картина ҫакӑнса тӑрать.

Помоги переводом

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Стена хаҫачӗ пирӗн праҫникрен праҫнике ҫеҫ тухать, боевой листоксем кӑлармастпӑр, хӗрлӗ хӑма ҫук.

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Стена ҫинче вӑрҫӑчченхи картинкӑсӗм ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Нургали килӗнчи пекех лутра та пӗчӗк сӗтел пур кӗтесре, вырӑн ҫинче ястӑк текен пысӑк минтер, стена ҫумӗнче турра кӗл тунӑ чух илсе сармалли намазлыксем ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

16. Хусан ҫывӑхӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫамрӑк агроном стена ҫумне ҫакнӑ нумай пусӑллӑ уй планӗ патне кайса тӑчӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Стена ҫумӗнче — кивӗ пианино.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫапла калаҫкаласа ларнипе вӑхӑт иртнине те сисмен — коридорти стена сехечӗ вунпӗр ҫапни илтӗнчӗ.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Алӑкран кӗрсенех кӗпе-тумтир ҫакмалли куҫкӗскиллӗ шкап, ҫав стена ҫумӗнчех — мӑшӑрлӑ кравать, сарлака кантӑк умӗнче — ҫыру сӗтелӗпе хыҫлӑ кресло, тепӗр енче — пӗчӗк ҫемҫе диван.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Стена ҫумӗнче — шкап евӗрлӗ тӑрӑхла сӗтел, кӑвак плюшпа витнӗскер.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Хӗр ача: «Нухрат килсе пама хушрӗ», — тесе сулла сӗтел ҫине хунӑ чухне Урасмет ӑна стена ҫумӗнчи йӑрхахран ҫакса хунӑ саламачӗпе ислетсе тӑкассинчен те аран тытӑнса тӑчӗ.

Помоги переводом

7. Мӑн кӑмӑллӑ хӗр ача // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ӑна та стена ҫумне сӑнчӑрланӑ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Стена ҫумне пӗр хунар ҫакнӑ, ун ӑшӗнче стеарин ҫурта ҫунать.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫаврашка стена сехечӗ пиллӗк ҫапрӗ.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней