Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗт сăмах пирĕн базăра пур.
вӗт (тĕпĕ: вӗт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Куратӑн-и, ҫав йӑлана пӑрахас терӗн те — пӑрахрӑн вӗт, — тет Стеклов.

— Вот видишь, захотел, так и перестал, — говорит Стеклов.

14 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Семен Афанасьевич, — терӗ вӑл пӗррехинче пӑлхануллӑн, — мӗн тумаллине те пӗлместӗп: Глебов кровать ҫинче ҫывӑрмасть вӗт!

— Семен Афанасьевич, — тревожно говорит он, — не знаю я, что делать: Глебов-то на кровати не спит!

14 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ҫавӑнтах тавҫӑрса илтем: вӑл хӑйӗн юлашки тӳмисене выляса янӑ вӗт, унӑн йӗмӗ анса ларать!

И тут меня осенило: да ведь он проиграл последние свои пуговицы, с него штаны спадают!

13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Семен Афанасьевич, ӑна Репин аптратса ҫитерет вӗт.

— Семен Афанасьевич, так ведь это Репин его изводит.

13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Эсӗ тӳмелле вылямастӑп тесе сӑмах панӑ вӗт?

Ты давая честное слово не играть в пуговицы?

13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Вӗсем хӑйӑр ҫинче ҫывӑрсан авантарах пулатчӗ, хӑйӑр ҫемҫе вӗт.

Лучше бы они на песке спали, он мягкий.

12 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Манӑн уҫӑ сывлӑшпа сывламалла вӗт, халь ӗнтӗ мӗнле сывлӑп-ха эпӗ?

Мне надо дышать свежим воздухом, как же я теперь буду дышать?

12 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Нимӗн чухлӗ те хӑрамасть вӗт!

— Ни капли не трусит!

12 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Ну, ача та вӗт! — хаваслӑн каласа парать Подсолнушкин.

— Ну и парень! — восхищался Подсолнушкин.

12 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Манӑн вӑй виҫӗ хут хутшӑнчӗ: халӗ вӗт Гальӑпа ачасем манпа пӗрле.

Силы мои утроились: Галя и дети были со мной.

12 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— А эсир ҫав тери вӗсем тӗслӗ вӗт!

— Так ведь вы на них как похожи!

11 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Вӑл ыйтмасӑр тухса кайса ҫӳренӗ вӗт.

Он был в самовольной отлучке.

11 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Петькӑна вӗт

Ведь Петьку…

10 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

«Ҫи. Санӑн ҫиес килнӗ вӗт — халь ҫи ӗнтӗ».

«Ешь. Хотел есть — вот и ешь».

9 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Каларӑм вӗт эп сире, Семен Афанасьевич! —

— Ну вот, Семен Афанасьевич, говорила я! —

9 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Мӗнех вара, ӗҫлеме пултаракансем нумай вӗт пирӗн.

— Что ж, рабочих рук много.

8 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Кичем вӗт: пушӑ пӳлӗм кӑна вӑл, ҫара стенасем ҫеҫ унта.

— Ведь скука: пустая комната, стены одни.

8 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Анчах та эпир лутра кӑна карта тытатпӑр вӗт, питӗ хитре карта пулать вӑл, будка патӗнче дежурнӑй тӑрататпӑр.

— Так ведь мы сделаем штакетную изгородь — низенькую, красивую — и у будки поставим дежурного.

7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Инструментсем ҫук вӗт!

Инструмента нет!

7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Семен Афанасьевич, тумбочкӑсем пурне те ҫитмеҫҫӗ вӗт.

— Семен Афанасьевич, а ведь на всех не хватит тумбочек.

7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней