Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Эппин сăмах пирĕн базăра пур.
Эппин (тĕпĕ: эппин) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эппин — тӗрмене хупасса кӗтетӗн?

Значит — ожидаешь тюрьмы?

XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Тус, эппин! — терӗ Петӗр хуллен.

— Друг, значит! — тихо молвил Петр.

XVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Вӗсем эшкерӗпех пулнӑ, тет вӑл, ак ку, сухалли, асли пулнӑ, утаманӗ эппин.

Говорит — их шайка целая была, а этот, бородатый-то, старший, атаман, значит.

XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Амӑшӗ, хӑй тӑвайккинчен аннӑ пек пулса, ерипен: — Эппин, эпӗ халех пыратӑп, — эсӗ манӑн чӑматана илӗн… — терӗ.

Мать, точно спускаясь под гору, сказала негромко: — Значит, я сейчас и пойду, а ты чемодан мой возьмешь…

XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Эсир пӑлхавҫӑсем эппин?

Вы бунтовщики?

XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Асапланатӑн, эппин.

— Маешься.

XII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Ну, эпӗ, эппин, эсӗ тухса кайсан выртатӑп…

— Ну, я лягу, когда ты уйдешь…

X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Ну, сыв пулӑр эппин! — терӗ Рыбин, Софья аллине чӑмӑртаса.

— Ну, прощайте, значит! — говорил Рыбин, пожимая руку Софье.

VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Каҫару ан кӗт эппин, явӑл!

Не жди прощенья, дьявол!

V // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Апла эппин, пытанмасӑрах тухрӗҫ!..

— Вот как, — открыто!..

V // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Кӑмӑла кайрӗ, эппин, ӑна унта…

— Понравилось ему, однако…

V // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Эсир часрах эппин!

— Так вы скорее!

I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Калаҫса татӑлтӑмӑр эппин — эсир ман пата, хулана пыратӑр.

— Так решено — вы переедете в город ко мне?

I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Марья вара ҫӗрелле пӑхса амӑшне хуллен кӑна: — Мӗнех эппин, тӳмӳсене вӗҫерт, Пелагея Ниловна… — терӗ.

Марья опустила глаза и тихо попросила мать: — Что же, — расстегнись, Пелагея Ниловна…

I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Ну, вӑл ят ҫӗнтерӳҫӗ тенине пӗлтерет пулсан, Виктор пултӑр эппин.

— Ну, если это значит победитель, пусть будет Виктор.

X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Ну, эсир ҫав териех ҫине тӑратӑр пулсан, парӑр эппин!

— Ну, что ж, раз вы такая упрямая, давайте!

X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Ну, тӳрлетӗрех эппин… питех тӳрлетес килет пулсан.

— Ну, поправляйте… если так сильно охота поправить.

X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Апла пулсан, юрать эппин.

— Ну, вот и ладно.

IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Мӗнех эппин, пӑхӑпӑр…

— Что ж, посмотрим…

IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Юрӗ эппин, юрласа парӑп…

— Хорошо, спою.

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней