Поиск
Шырав ĕçĕ:
Иккӗшӗ те ӳпке чирӗпе чирлесе ӳкнӗ.
Аxаx // Николай Меценатов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 91–92 с.
Хыпӑнса ӳкнӗ Марине пиччӗшне кӗпинчен пырса туртрӗ.
Яка пыр // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 84-85 с.
Ҫул пӑрлак пулнӑран, ӑна тасатманран, водитель руле итлеттереймен – кӗпер ҫинчи тимӗр картана пырса тӑрӑнса ҫырманалла ӳкнӗ.
Патӑрьел районӗнче машина кӗпертен ҫырмана чӑмнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34226.html
Унӑн хӑраса ӳкнӗ куҫӗсем хуйхӑллӑн айӑплӑ ҫынӑнни пек пӑхрӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хӑраса ӳкнӗ Пую салтаксене алӑк патӗнчех сыхласа тӑма хушрӗ.В замешательстве Пую приказал солдатам стать на страже у дверей.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Мӗн пирки вӑл ҫав тери хӑраса ӳкнӗ? —
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хумханса, пӑлханса ӳкнӗ вӗренекенсем мастерскойсене саланчӗҫ.Взволнованные, растревоженные, отправились ученики в мастерские.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ӑнсӑртран мар Хородничану ҫав териех хыпӑнса ӳкнӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Пӑлханса ӳкнӗ Горовиц хапха патне чупать.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Бундук, хӑй Урсэкиене, Фретича е Доруцӑна курсан, картузӗ ҫумӗнчи тахҫанах татӑлса ӳкнӗ кӑсӑрукне хыпашланӑ пек пулса, хулӑн сассипе пӑшӑрханарах калаҫрӗ:
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Унӑн чӑм тара ӳкнӗ пит-куҫӗ темӗнле сарӑхса тӗксӗмленнӗ.Лицо его, по которому струился пот, было бледно до желтизны.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Чи малтан хӑй тӑракан сак ҫирӗппипе ҫирӗп маррине тӗрӗслесе пӑхрӗ те Бундук татӑлса ӳкнӗ кӑсӑрукне тупасшӑн пулнӑ пек картузне ҫавӑркаларӗ, унтан вӑйлӑ та хулӑн сасӑпа калама пуҫларӗ:
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Куҫӗсем унӑн тем пирки ҫав тери хыпӑнса ӳкнӗ пек йӑлтӑртатса ҫунчӗҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Сӑнран кайнӑ ватӑ мастер кивӗ шӗлепкесӗрех будка алӑкӗнче курӑнсан, хӑраса ӳкнӗ ачасем ӑҫта тарса пытанмаллине те пӗлеймерӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Пӑхатӑп та, чӑнах та вӑл «ӑмӑрткайӑк» енӗпе ҫӳлелле ӳкнӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Пӑлханса ӳкнӗ Доруца ҫак тӗлӗнмелле калаҫӑвӑн кашни сӑмахне аса илме, ӑнланма тӑрӑшрӗ.А Доруца, взволнованный, перебирал в памяти каждое слово этого необычного разговора.
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хӑраса ӳкнӗ «мемме ачи» кӗнекисемпе тетрачӗсене пуҫтарса тытрӗ те темле хаяр приговор пуласса кӗтнӗ пек директор патне пырса тӑчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Автобусра ларса пыракансене сӑнӑр-ха: вӗт-ха кашни тенӗ пекех, ватти-вӗти те, кашни хӑй уйрӑм тӗнчене лекнӗ евӗр, хӑйсен смарфонӗсене кӗрсе ӳкнӗ.
Кӗрленӗ, кӗрлетпӗр, малашне те кӗрлӗпӗр-ха! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6211.html
Хӑраса ӳкнӗ техничка трубкӑна ҫийӗнчех хурасшӑнччӗ, анчах палланӑ ҫын сасси: «Аслӑ ял, Аслӑ ял… правлени!» — тесе кӑшкӑрни ун шухӑшне пӑтраштарса ячӗ.
Шикли шикленнӗ — кӗрӗкне пӗркеннӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 19–23 с.
Ӑҫта хурӑн ку утта тесе, килтисем хыпӑнсах ӳкнӗ пек.
Юрать-ши, юрамасть-ши... // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 15–19 с.