Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чиркӳ сăмах пирĕн базăра пур.
чиркӳ (тĕпĕ: чиркӳ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чиркӳ патӗнче халӑх кӗрлени илтӗнет.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Чиркӳ пуххине килеҫҫӗ, — терӗ Ҫемук.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кӑнтӑрла иртсен, лавсем йышлӑн ялалла кӗрсе, чиркӳ патнелле пӑрӑнса кая пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Халӑх ҫинче Ҫтаппан чиркӳ тӑвассине хирӗҫ тухса калӗ, халӑха пӑлхатӗ, тесе шикленсе тытса кайнӑ ӑна.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тӗне кӗмен чӑвашсене пӗтӗмпе вӑйпах тӗне кӗртнӗ те, вара чиркӳ лартатпӑр тесе, халӑх ячӗпе хӑйсемех, чиновниксем, приговор ҫырнӑ.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Мултта унӑн пахчине чиркӳ лартма йышӑннине пӗлмен.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пуппа чиновник чиркӳ лартма вырӑн суйлаҫҫӗ, тет.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Чиркӳ тӑвассине хирӗҫ пулнӑшӑн хӑрушла асапа лекме пулать.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Ҫӗнӗ чиркӳ тӑвас тесе калаҫҫӗ, тет.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Юри-мари хӑтланакансене фельдфебель чиркӳ айӗнчи путвала хупса лартатчӗ.

Пытающихся биться понарошку он заточал в подвал под церковью.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чиркӳ лаптӑкне пуҫтарӑннисем Янтул еннелле ҫаврӑнса тӑчӗҫ.

Собравшиеся на церковной паперти тоже повернулись к Яндулу.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кил картинче те ҫынсем: чиркӳ старасти, Каҫҫан пичче, Михапар, Миклайпа арӑмӗ…

Во дворе тоже собрался народ: церковный староста, дядя Касьян, Михабар, Миклай с женой…

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кантурпа чиркӳ умӗнчен иртет Ухтиван, хушлӑхпа ҫырма хӗррине анать, каҫма урлӑ леш енне каҫать.

А Ухтиван уже миновал церковь, контору и, спустившись к реке, перешел ее по мосту.

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чиркӳ ҫыннисем…

К церковным людям, например.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чиркӳ (тӗн) пусмӑрне ан манӑр.

и церковные притеснения, станет ясной причина волнений малых народов.

Малтан калани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чиркӳ — кирлӗ япала.

Церковь — вещь необходимая.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эсӗ пӗрмай чиркӳ тӑшманӗсене тупса туслашма тӑрӑшан.

К тому же ты все время ищешь друзей, кои против церкви божией настроены.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чиркӳ тӑрринчи чанасем ыйхӑ тӗлӗшпе чӑнкӑл-чанкӑл калаҫса илчӗҫ.

На церковной макушке сонно переговариваются беспокойные галки.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Уявсенче вара чиркӳ лартас тенӗ вырӑна тухса ташлама юрататчӗ тет.

Говорили, очень любил плясать на том месте, где церковь собирались строить…

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чиркӳ никӗсне хывма турттарса пынӑ чула вӑл пӗр каҫра ҫырмана персе пӗтернӗ.

Когда в селе надумали строить церковь и навезли огромных камней для фундамента, он их за ночь все побросал в реку.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней