Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

палӑртса (тĕпĕ: палӑрт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӑмах май пирӗн ҫакна палӑртса хӑварас килет: колхозлӑ ял ӗҫченӗсен пурнӑҫне сӑнласа паракан хӑш-пӗр произведенисене вулатӑн та унти чылай вырӑнсене, конфликтсене ӗненместӗн, мӗншӗн тесен авторӗ вӗсене чӑн пурнӑҫран илмен, хӑй пуҫӗнчен шухӑшласа кӑларнӑ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Кунта пирӗн акӑ мӗн палӑртса хӑварас килет: хальхи вӑхӑтра чӑвӑш литературин сӑн-сӑпатне ытларах паянхи пурнӑҫ темипе ҫырнӑ произведенисем палӑртса тӑраҫҫӗ, издательствӑн 1964 ҫулхи планӗнче те вӗсем тӗп вырӑн йышӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Эп ҫапла шутлатӑп: коммунизм обществинчи ҫынсем хӑйсен хушшинчен Шаляпинсене, Станиславскисене, Щукинсене, Улановасене, Рихтерсене ытларах та ытларах палӑртса пырӗҫ…»

Помоги переводом

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Вӑрҫӑ вӑхӑтӗнчи сӑввисемпе поэмисем («Хаярлӑхпа ачашлӑх», «Вӗсем ҫирӗм саккӑрӑн пулнӑ», «Ҫулӑмлӑ ҫул» т. ыт. ) тата вӑрҫӑ хыҫҫӑнхи ҫулсенче ҫырнисем те («Ҫуралнӑ ҫӗршывра» — 1951, «Атӑл хумӗсем» — 1958) патриотизм туйӑмне палӑртса тӑраҫҫӗ».

Помоги переводом

Поэт-салтак // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 42-44 с.

Круизсене ҫу уйӑхӗнче йӗркелеме палӑртса хунӑ ӗнтӗ.

Первые круизы запланированы в начале мая месяца.

Пӑрахутсем ҫӳреме тытӑнӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34856.html

Министр паянхи кун Чӑваш Еншӗн ҫеҫ мар, республика тулашӗнче пурӑнакан чӑвашсемшӗн те пысӑк уяв пулнине палӑртса хӑварнӑ.

Министр отметила, что на сегодняшний день является особым праздником не только для Чувашии, но и для чувашей, проживающих за пределами республики.

Иван Яковлева асӑнса митинга пухӑннӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34857.html

Палӑртса хунӑ шанчӑклӑ ҫын пур-и сирӗн хӑвӑрӑн?

Помоги переводом

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 35-61 с.

Палӑртса хӑваратпӑр, 2023 ҫулта Пушкӑрт ҫӗрӗнче ҫӑл-борт пыл хурчӗсене пулӑшмалли программа туса хатӗрленӗ, вӑл ҫавӑн пекех вӑтам вырӑс пыл хурчӗсен вырӑнти популяцине сыхласа хӑварма тата сарма май панӑ.

Помоги переводом

Пушкӑрт специалисчӗсем Беларуҫри пыл хурчӗн популяцине юсаса ҫӗнетме пулӑшӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekologi/2023 ... sh-3219536

Фестивалӗн тӗп тӳри, Чӑваш Республикин вӗренӳ институчӗн чӑваш чӗлхипе литератури кафедри ертӳҫин ӗҫӗсене тӑваканӗ Анна Егорова уявӑн пӗлтерӗшӗ пысӑк пулнине, чӑваш ачи ачаранах чӑваш пулса ӳсмеллине палӑртса хӑварчӗ.

Помоги переводом

Чӑваш ачи чӑвашах юлтӑр! // Вӗренӳ институчӗ. https://chrio.rchuv.ru/news/2023/04/10/c ... shah-yultr

Ҫулталӑк вӗҫлениччен регионта тата тепӗр икӗ станцие ӗҫе кӗртме палӑртса хунӑ.

Помоги переводом

ЧЭСК республика энергетикине икӗ миллиард тенкӗ ытла инвестици хывать // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/12/ches ... rd-tenke-i

Палӑртса хӑваратпӑр, пӗлтӗр А.Г. Николаев космонавт летчикӑн Асӑну комплексӗнче «PROИнтерактивлӑ космос. Цифра мелӗпе туса хатӗрленӗ инновациллӗ интерактивлӑ курав» ятлӑ ҫӗнӗ проект пурнӑҫланнӑ.

Помоги переводом

«Космоса пӗрремӗш хут вӗҫни – пирӗн технологи суверенитетне сӑнарлать», – палӑртнӑ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/12/kosm ... ogi-suvere

Литературӑпа искусствӑ миллионшар ҫынсене савӑнӑҫ кӳрекен, хавхалантаракан вӑй пулса тӑмалла, вӗсен кӑмӑлне, туйӑмӗсемпе шухӑшӗсене палӑртса тӑмалла, вӗсене идейӑ енӗпе ӳссе пыма, нравственноҫ енӗпе аталанса ҫитӗнме пулӑшмалла».

Помоги переводом

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Д. В. Исаев чӑваш литературинчи ют шухӑшсене хирӗҫ 20-мӗш ҫулсенче мӗн тери хастар кӗрешнине палӑртса, умсӑмах авторӗ Исаев-критик ӗҫне ҫапла хаклать:

Помоги переводом

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Сюльдяшов салтакӗсем яла васкамасӑр, хӑйсен вӑйне шайне палӑртса, мӑнаҫланса пырса кӗчӗҫ.

Помоги переводом

Кивӗ кӗрӗк ҫӗннине сыхлать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Патька-патша ирӗкне сыхласа, ҫӗнӗ пурнӑҫ пусланине палӑртса шурсухалсем ҫӗнӗ вут чӗртме килӗшнӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ вут // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пӗтӗм халӑх ҫӗнӗ чӑваш ачи ҫуралнине, патька-патша хӑнана килнине палӑртса, ӗҫкӗ-ҫикӗ, ташӑ-юрӑ пуҫларӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Уяв пуҫланнине палӑртса, кӗвӗ-ҫемӗ янӑраса кайрӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Атя, ҫак телейлӗ саманта палӑртса куркасене шаклаттарар та чанккамиех ӗҫер! — терӗ старик.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Вӑрлани иккенне мӗнпе ӗнентерсе паратӑн вара? — терӗ ӑна хӑй тавлашас кӑмӑллӑ маррине палӑртса каччӑ.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Унӑн куҫӗ Укаслу ҫине тӗмсӗлсе пӑхать, тути, ырӑ кӑмӑлне палӑртса, кӑшт кулать.

Помоги переводом

Мӑчавар ачи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней