Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вележов Баумана алӑран тытса кресла патне илсе пычӗ.
XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Жандарм ҫавӑн чухлӗ укҫана алӑран вӗҫертиччен, ҫакӑнса вилме те хатӗр.
ХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Халӗ выляссине чарса лартни — вӑл, вӑйӑри правило тӑрӑх, банкӑри укҫана ҫапӑҫмасӑрах алӑран вӗҫертни пулать.Прервать игру сейчас — это значит, по правилам игры, уступить банк без боя.
ХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Чи усал тӑшмана алӑран вӗҫертнӗ!..
XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Мӗн тери ирсӗр те хаяр тӑшмана алӑран вӗҫертнине Ленькӑсӑр пуҫне урӑх нихӑшӗ те ӑнланмарӗҫ-ха.Кроме Леньки, никто из них не знал, какого лютого врага они упустили.
XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Степан, лашана алӑран вӗҫертмесӗрех: — Камсем эсир? Ӑҫта каятӑр? — тесе ыйтрӗ.
XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Капла аппаланса эпӗ, тен, ӑна алӑран та вӗҫертӗп.
Бирюк // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫырса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 148–157 с.
— Ну, халӗ ҫитет, — терӗ ашшӗ, кӗреҫине алӑран пӑрахса.
XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл шыв ӑсма пӗшкӗнет те шыври ӑна, алӑран ярса илсе, хӑй патне илсе кӗрсе каять.Он вот нагнется, станет черпать воду, а водяной его за руку схватит да потащит к себе.
Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.
Сӑрт ҫинчен айлӑмалла аванах анса ҫите пуҫланӑччӗ, юлашки йывӑҫ тӗмӗн туратне те алӑран ярса ӗлкӗреймерӗм, икӗ лапсӑркка шурӑ йытӑ ман паталла хаяррӑн вӗрсе пычӗҫ.
Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.
Анчах ҫуйӑна алӑран вӗҫертме питӗ шел пек туйӑнчӗ: малтанхи ҫупах пекех сиксе ӳкӗ те — хӳрине те курса юлаймӑн.Боязно только было выпускать сома: рванется, как тот лещ, — и поминай как звали!
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл кӑвакарса кайрӗ, унтан, хӗре алӑран ярса тытса, хыттӑн каласа хучӗ:
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ҫав ҫӑмӑл мар, час пулман ӗҫе алӑран янӑшӑн хуҫи хӗрсемпе каччӑсене пӗтӗм чунтан тав тунӑ, тутлӑ апат-ҫимӗҫпе, кӑштах эрех-сӑрапа сӑйланӑ…
Сӳс-кантӑр, ҫип ҫинчен // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Кашни листовкӑна, вулас тесе, алӑран туртса илеҫҫӗ…
XIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫавӑн пек услама алӑран вӗҫерте-и вара, ыттисене пуйма парӗ-и вара фабрикант?
XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӗсем заказа алӑран вӗҫертес мар тесе, тем те туса пӑхма хӑтланӗҫ.
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах икӗ утӑм ярса пуссанах, ӑна Василий алӑран тытса чарчӗ.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Анчах кӗреҫесем, шӑпӑрсем алӑран алла ҫӳре пуҫларӗҫ, ҫамрӑксем ҫул ҫине чупса тухса ретӗн-ретӗн тӑма пуҫларӗҫ.Но лопаты и метлы пошли уже по рукам, парни выбегали на дорогу, торопливо строясь в шеренгу.
IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Темиҫе самант хушши вӑл алӑран алла ҫӳрерӗ.
ХХХIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Кун ҫинчен эсӗ тата ыттисем те, шкунӑна алӑран вӗҫертекенсем каламалла!Это ты должен мне сказать, ты и другие, которые проворонили мою шхуну, с твоей помощью, черт возьми!
XXIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.