Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Сулахай сăмах пирĕн базăра пур.
Сулахай (тĕпĕ: сулахай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ну ҫылӑхсӑр та иккен эсӗ, Василий Петрович, сӑмах ҫинех ҫитрӗн, халӗ кӑна эпир хӗрсемпе сана шӗкӗлчеме пуҫланӑччӗ-ха, — хӗрсем еннелле пӑхса, сулахай куҫне мӑч хупса илчӗ Зоя.

Помоги переводом

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Вӑрманпа ял хушшинче, ҫултан сулахай енче, колхозӑн чӑх-чӗп ферми вырнаҫнӑ.

Помоги переводом

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Марине чӑхха сылтӑм енчен, сулахай енчен, кӑкӑрӗнчен чышрӗ, лешӗн кашни тӗкӗ вирелле ҫӗкленчӗ.

Помоги переводом

Пӗлӗт // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 81-82 с.

Сулахай аллипе вӑл куҫлӑхне хыврӗ, вӗренекенсем вара мастерӑн вӑйсӑр куҫӗсем куҫҫульпе тулнине курчӗҫ.

Неверной рукой снял он очки, и ученики удивленно увидели, что близорукие глаза мастера полны слез.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Эх, мастер! — йӗрӗнсе каларӗ вӑл Цэрнэне, каллех хӑйӗн сулахай куҫӗ ҫумне монокль кантӑкне тытса.

— Эх ты, мастер! — презрительно обратился он затем к Цэрнэ, снова вставляя в левый глаз стеклышко монокля.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах ҫав самантрах сасартӑк темӗнле ҫӗлен пырса сӑхнӑ пек, клиент реклама тытнӑ аллине усрӗ, тепӗр аллипе сулахай куҫӗ ҫинчи монокле майлаштарчӗ.

Но клиент вдруг, точно ужаленный, опустил руку, в которой держал рекламу, быстро прилаживая другой рукой монокль в левом глазу.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Румыни генералӗсем бинокль витӗр пӑхса Днестр шывӗн сулахай ҫыранне тӗпчерӗҫ, карттӑсем ҫине артиллери валли малтанах вырӑнсем палӑртса хучӗҫ: Кошница, Каменка, Тирасполь…

Румынские генералы в бинокли изучали левый берег Днестра, отмечая на своих картах ориентировочные пункты для артиллерии: Кошница, Каменка, Тирасполь…

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ун пек тусан, сулахай енчен килекен тепӗр машина сана хыҫалтан ҫапса ӳкерме пултарать, — пикенсех ӑс парать милиционер.

Помоги переводом

Вӗрентеҫҫӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 23–26 с.

Вӑл сулахай аллине мӑйран ҫакнӑ, ҫине кивӗ шинель уртнӑ; хӑй ырхан, сывлӑхӗ чаплах мар пулас; кӑвак куҫӗсенче ӗшенчӗклӗх, хурлӑх, ӗмӗт татӑлни палӑрать.

Помоги переводом

XXII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Кӗҫтук хура ҫӳҫне сулахай енчен тӳп-тӳрӗ уҫса сылтӑмалла тураса хунӑ.

Помоги переводом

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Сулахай ура ҫине малтан пусрӑм пулас, мӗн тӑнӑранпа кӳренмелли тупӑнсах пырать.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Пӗр сӑмахпа каласан, эпӗ, совет офицерӗ, «гражданкӑра» пурӑнма хатӗрленмен ҫын пулса тӑтӑм… йывӑр ӗҫ ӗҫлейместӗп: сулахай аллӑм, авӑ, чавсара хуҫланмасть, снаряд ванчӑкӗ ҫӗмӗрсе кайрӗ…

Помоги переводом

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Пассажирсенчен пӗри те аманман, анчах пилот хӑйӗн сулахай чӗркуҫҫи икерчине ҫӗмӗрнӗ…

Помоги переводом

II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Сулахай алне парать, сылтӑммин ал лаппи ҫук.

Помоги переводом

Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.

Унӑн чӗрҫине витнӗ алшӑллийӗ ҫӗре ӳкет, сулахай аллипе вӑл тап-таса хырнӑ пуҫне сӑтӑркалать.

Помоги переводом

Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.

Кӑкӑрӑн сылтӑм енче гварди значокӗ, Хӗрлӗ Ҫӑлтӑр орденӗ, сулахай енче икӗ Мухтав орденӗпе виҫӗ медаль.

Помоги переводом

Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.

Сулахай аллинче Николай Иванович ылтӑн сулӑ асӑрхарӗ, вара сасартӑках ҫӳҫенсе илчӗ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Ямшӑк вырӑнне тимӗрҫӗн ывӑлӗ — вунтӑватӑ ҫулхи Васлав вырнаҫнӑ, ун ҫумӗнче Трахвин купӑсҫӑ лаша хӳри енне сулахай аякӗпе ҫаврӑнса ларнӑ.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Сулахай алли кӗлетки тӑрӑх усӑнса аннӑ.

Помоги переводом

Махорка туртсан йытӑ ҫыртмасть // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 41–47 с.

Ури утакан пулчӗ ун, сулахай алли типсе, хӑрса пычӗ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней