Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑҫти (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тепӗр чухне вӑл ӑҫти ҫукшӑнах патак ҫиет.

Помоги переводом

8. Иливанпа Сарье // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӗр ырӑ тутар ӑҫти ҫук парнешӗн вӗсене Атӑл урлӑ каҫарчӗ, унтан вӗсем, Одинецпа виҫӗ вырӑс, пӗр чӑваш, Сӗве хӗррине пырса тухрӗҫ.

Помоги переводом

2. Чулсем макӑраҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Апла пирӗн ҫав ӑҫти ҫук ҫынна пӑхӑнса тӑмалла пулать-и?

Помоги переводом

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Калас пеккине каласа ӑнлантарсан Тукайпа Акпарс унран пиччӗшӗ ҫинчен ыйтма та вӑтанса тӑмарӗҫ (туйтӑр, ӑҫти ҫук мӑрсасем лармаҫҫӗ ун умӗнче, аслӑ княҫпа ун ҫывӑх ҫыннисем патӗнче пулнӑ мӑрсасем лараҫҫӗ).

Помоги переводом

3. Воеводӑсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мӗнле мухтать вӑл унта ҫав ӑҫти ҫук пӑлхарсене!

Помоги переводом

7. Поэтпа хан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эс, Магмет шӑллӑм, ан хӗрел, эпир кушак хӑйма ҫиме ӑҫти нӳхрепе ҫӳренине тахҫанах пӗлетпӗр.

Помоги переводом

3. Нухрат // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ҫӑраҫҫи ӑҫти паллӑ, — терӗ Михапар.

— Ключ ясно где, — уверенно заявил Михабар.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӗрлӗ ӑҫти ҫуксене те, шуйттансемпе эсрелсене, вутӑшсемпе арҫуррисене, нихҫан та тӗл пулма тивмен ӑна.

Как не встречал и всяких дряней вроде нечистой силы, чертей, эсрелей, арзюри.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑҫти ҫын?

Откуда?

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑҫти ҫук стараста ара, кам пултӑр.

— Да староста-прощелыга, кто ж еще.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫкӗ вӑхӑтӗнче Лӗхтинкка патӗнче таҫтан ҫичӗ ютран пуҫтарӑннӑ ӑҫти ҫуксем, вӑрӑ сӑнлӑ шултра арҫынсем чӗмсӗррӗн ӗҫсе ларнӑ.

На пир к Лехтинке съезжался какой-то чужеземный люд, крупные, с воровскими лицами верзилы молча садились за стол Лехтинки.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӑҫта-ши унӑн канӑҫлӑхӗ, ӑҫти сӗм вӑрманта ҫухалнӑ-ши, хӑш йывӑҫ хӑвӑлне кӗрсе пытаннӑ-ши унӑн лӑпкӑ йӑви?

Где же покой, где, в каком лесу, на каком дереве спрятано спокойное гнездышко?

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӑҫти ҫӗр-шывра пытанса пурӑнать вӑл?»

В какой стороне прячется?

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӑҫти ҫынсем, ӑҫта ҫӳренӗ, Ӑҫтан-ши, хӑш енчен илмен?

Помоги переводом

XXX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ӑҫти ҫӗре те хӑш енне Илсе кайса мӗн кӑтартмарӗҫ, Ниме тӑман ӗҫ сиенне Ҫапах ниҫта асра картмарӗҫ.

Помоги переводом

XXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Представитель темле электростанци пирки, гидротурбина пирки юмахларӗ, пачах урӑххи ҫинчен шухӑшласа ларакан Левентей ӑна ӑнланса та пӗтермерӗ — ӑҫти электростанци, мӗнле турбина?

Помоги переводом

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анушки ӑҫти иккенӗ паллӑ-ха, вӑл пикенсех вӗренет пулӗ, Карачӑмӗ вара комсомолец мар-шим?

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ун чухне те тӗртсе илӗҫ-ха, эсир пирӗн пек чаплӑ ҫын несӗлӗ мар, ӑҫти ҫук дворянин ҫеҫ тейӗҫ.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хусанти ӗҫсене ӑҫти ҫук тесе калаймӑн.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫамрӑк патша ӑҫти ҫукшӑнах куштанланма юратать.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней