Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ырлӑха (тĕпĕ: ырлӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйӗн килӗнчи лӑпкӑлӑхпа ырлӑха Фабиан ҫакӑн пек тискеррӗн ахӑлтатса ирсӗрлетни Хородничану господина тӳсме ҫук тарӑхтарчӗ.

Этот дикий смех, оскверняющий спокойную и благословенную атмосферу его дома, выводил Хородничану из себя.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫук, ырлӑха мар, хурлӑха пулчӗ ку ылханлӑ сад».

Помоги переводом

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Ытлашшине сутатӑп вара, кӑларса тӑкаймӑн ӗнтӗ ырса пухнӑ ырлӑха.

Помоги переводом

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ырлӑха ахаль ҫӗртсе вырттармалла мар ӗнтӗ — ҫылӑх.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Эпир кил хуҫисем пулса савӑнтӑмӑр, ӗнтӗ ыттисем ку ырлӑха курса савӑнччӑр, — терӗ юлӑшкинчен Микула.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ырлӑха мар ӗнтӗ ку.

Помоги переводом

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Айтурах, Ҫтаппан, ырлӑха мар ку?

Помоги переводом

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— У-у, хӑямат кайӑкӗ, ырлӑха кӑшкӑратӑн-и эсӗ ман тӗллӗнех?

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Лашана начаршӑн мар, тарса хуплантарнӑшӑн сутатӑп, Панчук, ырлӑха пултӑр вӑл сана, нумай мул туса патӑр.

Помоги переводом

Вӑйӑран — вӑкӑр // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Сисрӗҫ мӑрсасем — ку ырлӑха мар.

Помоги переводом

3. Япанча ҫыннисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ку ырлӑха тӳсме ытла та-ҫке асап.

Помоги переводом

7. Поэтпа хан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫынсем, ырлӑха мар ку тенӗ евӗр, пӗрре йӑмра еннелле, тепре Урасмет ҫинелле пӑха-пӑха илчӗҫ.

Помоги переводом

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пурнӑҫра пур япалашӑн та тӳлеме хӑнӑхнӑскер (укҫан, ӗҫпе, ыр кӑмӑлпа т. ыт. те), Янтул ҫапла шухашласа пырать: ырлӑха эп нумай вӑхӑта кӗрсе ӳкрӗм-ши, пурнӑҫ мана уншӑн мӗн тӳлеттерӗ, манран мӗн ыйтӗ тет.

Привыкший в жизни платить за все — деньгами, работой, добротой, — Яндул думал так: если я уже довольно долго пребываю в раю, что же за это спросит с меня жизнь?..

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗрне пӗтӗм ырлӑха панӑ.

Одним все блага, какие есть.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑшпӗр самантра тата, таврари ырлӑха туйнӑран-и тен, тӳрленсех ҫитеймен сурансем те ыратма чарӑнаҫҫӗ пек…

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Качча пачӗҫ ирӗксӗр — Пулмарӗ-ҫке ырлӑха, Атте-анне ӑссӑрри Ырлӑха мар, хурлӑха.

Помоги переводом

Нарспи ӗҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Атте-анне ӑссӑрри Ырлӑха мар, хурлӑха.

Помоги переводом

Нарспи ӗҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Качча пачӗҫ ирӗксӗр — Пулмарӗ-ҫке ырлӑха.

Помоги переводом

Нарспи ӗҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

«Пике, нумай ҫӗрте ҫӳрерӗм Йӗри-тавра пӑха-пӑха; Нумай ҫӗрте эп йӗр йӗрлерӗм — Шырарӑм хамӑн ырлӑха.

Помоги переводом

XVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ан сирӗл-ха, тӗтреллӗ шанчӑк, Хӑть эсӗ ырлӑха кӗттер.

Помоги переводом

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней