Поиск
Шырав ĕçĕ:
Халь кӑна килсе кӗнӗ отряда пӗр-пӗр ҫӗнӗ боец, — пӑхӑсӑн, ӑна кулӑшла хушамат пама та ӗлкӗрчӗ.Только поступил в отряд новый боец, как, слышишь, его уже окрестили.
Десна, Днепр, Припять // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пӑхӑсӑн — Хӗрлӗ Ҫара аркатса тӑкма мар, партизансене хирӗҫ те нимӗн те тума пултараймаҫҫӗ вӗсем.
Инҫе ҫула, чаплӑ ӗҫсем тума // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пӑхӑсӑн — халӗ кунта кунӗн-ҫӗрӗн шавласа тӑракан партизан лагерӗ, йӗри-тавралла — совет районӗ.А сейчас — большой шумный партизанский лагерь, вокруг — целый советский район.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пӑхӑсӑн — ҫурӑкран курӑк ҫыххи, чечек туни тухса тӑрать, лишайник ҫийӗн курӑк шӑтса ларнӑ.Глядишь — из трещины торчит уже пучок травы, стебель цветка, поверх лишайника поросла травка.
1. Тусем мӗншӗн ишӗлеҫҫӗ // Лина Агеносова. Обручев, В. А. Тусемпе материксем пулса кайни / вырӑсларан Л. В. Агеносова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 134 с.
Халь ҫеҫ санпа калаҫатчӗ-ха, тен, аллипе те сана унтан-кунтан тӗккелетчӗ-и, пӑхӑсӑн, — ҫывӑрать те.Вот только что разговаривала с тобой, может, рукой тебя трогала и — уже спит.
17 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Анчах йывӑр самант килсе тухать те, пӑхӑсӑн, — пӗр ҫын тепӗрне пурнӑҫран ытла юратать пулин те, хӑйӗнчен ытлах юратмасть иккен, хӑйне вӑл ытларах юратать, пуринчен хытӑрах…
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Манӑн сахалтарах тӑкакланать-ха вӑхӑчӗ, ҫапах кӗпе улӑштарса тӑхӑннӑ, галстук ҫыхнӑ, пушмак тасатнӑ хушӑра, пӑхӑсӑн, ҫур сехет ним мар иртсе йӑнать.
13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Халӗ те вӑт тин ҫеҫ манпа юнашар Маринка утатчӗ — пӑхӑсӑн, ҫук та вӑл: руль умӗнче куҫ харшисене пӗрӗштернӗ кӗрнеклӗ шофер ларать.
10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Эсӗ илтнӗ те, вуланӑ та пуль-ха, хӑш-пӗр ют ҫӗршыв модельерӗсем, пирӗн музейсем тӑрӑх ҫӳресе, вырӑс тумӗн ӗлкисене ӳкере-ӳкере илеҫҫӗ, унтан, пӑхӑсӑн, вӗсене улӑштаркаласа, каларӑшле, хальхи ансамбльсене куҫараҫҫӗ.
8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Вӑл: унта библиотека вырнаҫтарсан, пӑхӑсӑн, библиотека ҫӳртне юсама тесе укҫа уйӑрса парӗҫ мӗн чухлӗ те пулин, ахаллӗн — пӗр пус та лекмӗ.
7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Пӑхӑсӑн, сахӑр савӑтне санран пытарса хума тивет мана, — терӗ амӑшӗ.— Глядишь, придется мне от тебя сахарницу прятать, — сказала мама.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Халӗ вӑл пӗрре таран шутлама вӗренчӗ, кайран эпир ӑна иккӗ таран шутлама вӗрентетпӗр, унтан — виҫҫӗ таран, пӑхӑсӑн, юлашкинчен вӑл пур цифрӑсене те вӗренсе ҫитет.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Паша инке вӑрҫассине, хӑй йӗрессине туять вӑл, — чӑнах та инкӗш вӑрҫать, Серёжа йӗрет, анчах ӑшӗнче вӑл канлӗх туять: вӑрҫрӗҫ, йӗрсе илтӗм — пӑхӑсӑн, вӑхӑт самаях лайӑх иртрӗ.
Канӑҫсӑрлӑх // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Пӑхӑсӑн: тӗнче мӗн тери хитре, унта пурин валли те хӑтлӑ кӑмӑл, пархатарлӑ ӑнтӑлу пур.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Пӑхӑсӑн: ӑҫтан ӗҫнӗ тесе калайӑн?
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ҫӗрулми купийӗ вара, пӑхӑсӑн — ҫурри те катӑлман-ха купаран.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Пӑхӑсӑн: пуҫланасса пӗтӗмпех шӳтрен пуҫланчӗ вӗт.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Урамӗ те ку, пӑхӑсӑн, ялтан ҫӳлерех, уҫӑ вырӑна йӗр ҫапнӑскер, ыранхи илемӗпе паянах (киленме йыхӑрнӑн, иртен-ҫӳрене чӗнет, чӗнет хай патнелле.И хоть проложена улица чуть выше деревни, она сейчас уже манит и зовет к себе.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вак укҫа пекех шыратӑн тӗрлӗ суффикс-флекси, пӑхӑсӑн — сӑпатлупа вӗҫлӳ касси пушах.И ищешь мелочишку суффиксов и флексий в пустующей кассе склонений и спряжений.
Поэзи ҫинчен фининспекторпа калаҫни // Петӗр Хусанкай. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 78–87 с.
Ҫулла унта кӗске: июнь уйӑхӗн вӗҫӗнче тин пӑрсем юхма тытӑнаҫҫӗ, октябрь уйӑхӗнче вара ҫил-тӑвӑлсем пуҫланса каяҫҫӗ, ҫанталӑк сивӗтет, пӑхӑсӑн, уйӑх пӗтнӗ тӗлелле пӑр шӑнса та ларать.
Ионы утравӗ ҫинче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 148–155 с.