Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пупсем (тĕпĕ: пуп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Халӗ Советсем мар, ӑслӑрах пупсем хӑйсем халӑхран чиркӗве хупма ыйтаҫҫӗ.

Помоги переводом

Уҫӑппа юлташӗсем тата Якку атте // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Мӗншӗн пупсем вӑрӑм ҫӳҫлӗ, мулласем ӳстермеҫ-ҫӗ? — хӑнана куҫран пӑхрӗ ача.

Помоги переводом

Муллапа Сахар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Кӑҫал пупсем ҫу каҫиччен тапӑнчӗҫ.

Помоги переводом

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӑртак тӑрарахпа Шӗшлӗ Якурӗ пупсем патӗнчен тухса утрӗ.

Помоги переводом

Экзамен // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Халӑх пупсем каланине итлемест, хӑйӗн авалтанпа пулнӑ юррисене те, йӑлисене те пӑрахмасть.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пупсем чӑваш тумне, юрри-кӗввине, тӗрлӗ йӑлисене юратмаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тӳре-шарасемпе пупсем киремет картисене ҫине-ҫинех ватса е вараласа ҫӳренӗрен ял ҫыннисем кӗҫӗрлӗхе кунта хурала килнӗ-мӗн, темиҫен хирӗҫ тухса Михапарпа ун юлташӗсене палларӗҫ те пӗрле вут патне таврӑнчӗҫ.

Чтобы волостные чиновники и поповские прихвостни не прознали про место чюкления, выставили охрану из нескольких человек: они-то и встретили Михабара с товарищами и проводили к костру.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ун пиччӗшӗсем, шӑллӗсем, тетӗшсем, куккӑшсем — Попов Воскресенский, Боголюбов, Вознесеньев тата ытти ҫавнашкал хушаматлӑ пупсем, тияккӑнсем, настоятельсем, учительсем пӗтӗм Атӑл тӑрӑхне саланнӑ.

Со специфическими фамилиями — Поповы, Воскресенские.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫавӑнпа пурте мана куҫран пӑхаҫҫӗ — ҫамрӑк манашкӑсем, трахтир хуҫи, вӑрӑм ҫилхеллӗ пупсем

И станут мне все в рот заглядывать: молодые монашенки, трактирщики, долгополые попы…

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна ытти приххутсенчи пупсем унран пуянтарах пек, ҫыннисем те унта йӑвашрах пек туйӑнать.

Кажется ему, что священники из других приходов живут куда богаче его — и все тут, да и люди будто там добрее, по крайней мере, ему так видится.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗр курка ӗҫнипех ура вӑйне шалтӑр пӗтерекен, ҫапса хуҫнӑ пек анратакан ӗлӗкхи чӑваш кӑрчӑми ҫинчен халь ватӑ чиновниксемпе пупсем хӑйсен ачисене юмах янӑ пек каласа параҫҫӗ.

Теперь уж не найти в доме чуваша той медовухи, которая одним ковшом валила с ног любого молодца, сейчас о ней только можно услышать байки.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сисетӗп эп: ҫакна пӗлеҫҫӗ Пупсем те сӑхӑ улпутсем.

Помоги переводом

XXX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Килнисене пӗлсе ҫитсессӗн Патша пуҫларӗ калаҫу: «Пупсем ялан, хурах вӑл теҫҫӗ, Путлантӑр теҫҫӗ, Турӑ пар.

Помоги переводом

XXX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Чап сарӑлчӗ кӗҫ Атӑл тӑрӑх, — Ӑҫта ҫитсе вӑл хутӑшман, — Пуяннисем калаҫҫӗ: вӑрӑ, Пупсем чиркӳсенче — тӑшман.

Помоги переводом

XXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Илтни хӑратрӗ хӑш-пӗрне: Хыпкаланать тӳре-шара, Килтен тараҫҫӗ улпутсем; Курман-тӑр кун пек пушара Хуҫа таврашӗ е пупсем.

Помоги переводом

XX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Эй, мӗн вӗренекен темелӗх пулнӑ вӗсем — ҫав кӗвӗҫ чунлӑ пупсем! — каласа пӗтерме памарӗ Савандеев Яковлева.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ӑна эсир, пупсем, шухӑшласа кӑларнӑ, — татса каларӗ ҫӑлтӑрлӑ калпак тӑхӑннӑ хӗрача.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кӗввине пурте пекех пӗлеҫҫӗ, ҫавӑнпа чылайӑшӗ пупсем хыҫҫӑн ӗнӗрсе пычӗҫ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ун хыҫҫӑн пупсем тата архиерей хорӗ хутшӑнчӗҫ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ун хыҫҫӑн пупсем, халӑх хушшине тухса, кӗмӗл авӑрлӑ хура мӗлкепе сирпӗтсе ҫӳрерӗҫ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней