Поиск
Шырав ĕçĕ:
Слободасенчи йывӑҫ ҫуртсене хыҫӗсемпе — отхожий вырӑнсемпе — сарлака та илемлӗ Атӑл еннелле лартнӑ, хӑмпӑлчӑ кантӑклӑ ҫуртсен умӗсене вара — сӑртран анаталла анакан, чулпа витмен урамсем еннелле тунӑ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Куҫкӗски кантӑклӑ чӳрече янаххи ҫинче, тул енче, март уйӑхӗнчи хӗвел ӑшшинче квакарчӑнсем ларнӑ.За зеркальным окном на карнизе — голуби на припеке мартовского солнца.
7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Петрель-фру кӑна кантӑклӑ террасса ҫинче лӑпкӑнах ларать, тӳпери йӑлтӑр-ялтӑр ҫутӑсене интересленсе сӑнать.
Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Ҫак вӑхӑтра кантӑклӑ террассӑра ларакан ашшӗпе амӑшӗ тата Ида пулӑ пудингне ҫисе те ячӗҫ.
Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Унӑн шурӑпа сӑрланӑ пӗчӗк ҫурчӗ, кантӑклӑ террассӑллӑскер аслӑ урамран инҫех мар вырнаҫнӑ.Её маленький, беленький домик с застеклённой терраской стоял где-то неподалёку от Большой улицы.
Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Вӗсем телескоп ҫине тӗксӗм кантӑклӑ ҫавра рамка тӑхӑнтартаҫҫӗ.
Xӗвел // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Алтарь тӑрринчи темиҫе тӗслӗ кантӑклӑ чӳрече ирхи шупка ҫутӑпа ҫуталчӗ, ун витӗр урайне лап-лап кӑвак, сарӑ тата ытти тӗслӗ ҫутӑсем ӳкрӗҫ, вӗсем сасартӑках тӗттӗм чиркӗве ҫутатса пӑрахрӗҫ.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ҫав иртнӗ кунра район клубӗсенчи ҫакӑн евӗр саксем те, пӗчӗк кантӑклӑ ҫакӑн пек «проходнойсем» те тӑтӑшах тӗл пулатчӗҫ, кантӑксен янахӗсем ҫинчен шӑтӑк-путӑксемпе тарӑн йӗрсем, ҫуллӑ сӑрӑпа темиҫе си сӑрласан та, палӑрса тӑратчӗҫ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Ҫӗмрӗк алӑклӑ тата ҫуркаласа пӗтернӗ хут кантӑклӑ пӗчӗк пӳрт ҫывӑхӗнче пӗр мӗлкӗ курӑнса кайрӗ.В темноте около лачужки с разбитой дверью и изорванными бумажными окнами промелькнула тень.
VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӗсем кӗленче кантӑклӑ пӗчӗк пӳрте кӗчӗҫ, ҫулҫӑран пӗтӗрсе тунӑ махорка туртрӗҫ, унтан, ӑшаланӑ вир ярса, чей ӗҫрӗҫ.Вошли во флигель со стеклянными окнами, закурили скрутки, а потом выпили чаю из поджаренного проса.
V // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӗсем килкартине кӗнӗ чухне малти пӳлӗмӗн кантӑклӑ алӑкӗ витӗр ҫутӑ курӑнатчӗ; хуҫисем ҫывӑрма выртман пулмалла-ха.Они вошли во двор и через стеклянную дверь передней увидели свет; было ясно, что в доме еще не спят.
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кукаҫи пӳлӗмӗнче, пурне те курӑнмалла тӗлте, кантӑклӑ рама ӑшӗнче аннен вуннӑмӗш класра илнӗ мухтав грамоти ҫакӑнса тӑрать.
«Эпӗ килнӗ! Килнӗ!» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпир тек калаҫса тӑма пултараймарӑмӑр — пирӗн паталла, килхушши урлӑ Татьяна Васильевнӑпа ҫӳлӗ, ырхан, питӗ тӗплӗ те тирпейлӗ тумланнӑ, тӑват кӗтеслӗ ансӑр кантӑклӑ пенсне тӑхӑннӑ ҫын утса пычӗҫ.
44 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӗп-хӗрлӗ ҫӳҫ-пуҫлӑ хӗр Паша, «ҫӑтмахра» ятарласа ӗҫлекен ӗҫӗсӗр пуҫне тата горничнӑй ӗҫӗсене те тӑвать, кухарка ӑна пуринчен те иртерех вӑратать, вара Пашӑн зала — ҫӳлтен шӗвӗр кӗтеслетсе тунӑ пилӗк кантӑклӑ, сарай пекех ҫав тери пысӑк пӳлӗме пуҫтарса тирпейлемелле; пилӗк кантӑкран иккӗшне уҫмалла мар питӗрсе ҫапса лартнӑ, пӗветсе тунӑ кӗҫҫе кавир ҫакса, карса хунӑ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Ленин кантӑклӑ алӑк ҫинелле пӑхса илет.
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Шухӑша кайса пынипе Владимир Ильич куппен кантӑклӑ алӑкӗ витӗр тӳрех асӑрхайман та мӗн коридорта тӑракан пӗр этеме.
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Тӗрлӗ тӗслӗ кантӑклӑ чӳречесем витӗр залсене, фойене тата коридорсене асамат кӗперӗ тӗслӗ ҫепӗҫ ҫутӑ юхса кӗрет.
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Боецсенчен чылайӑшӗ иккӗмӗш хутри нумай кантӑклӑ зала пухӑнчӗҫ.Большинство бойцов собралось в многооконном зале второго этажа.
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Аялти пекех, кунта та хулӑн кантӑклӑ иллюминатор пур, анчах ун диаметрӗ пӗчӗкрех.Здесь был иллюминатор с таким же толстым стеклом, как и внизу, но значительно меньшего диаметра.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Утасса вӑл пуҫне пӗр хускатмасӑр утнӑ, унӑн сӑмси ҫинче хулӑн кантӑклӑ куҫлӑх пулнӑ пулсан та, вӑл курман, хыпашласа, урайне туйипе шаклаттарса, сылтӑм аллине малалла тӑсса шунӑ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.