Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

каннӑ (тĕпĕ: кан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Каннӑ эпӗ.

Помоги переводом

XXXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тӗпчесе палӑртнӑ тӑрӑх, унччен икӗ кун маларах арҫын ача юлташӗсемпе пӗрле юханшыв ҫывӑхӗнче каннӑ.

В ходе проверки было установлено, что за два дня до этого мальчик вместе с друзьями отдыхал около реки.

Чулхула облаҫӗнче 16-ри ача чутах шурлӑхра путман // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35930.html

Кӑмӑл туличчен савӑннӑ, каннӑ хыҫҫӑн паян округри 2550 ачашӑн пӗрремӗш шӑнкӑрав янрарӗ.

Помоги переводом

Пӗлӳлӗх «тинӗсӗнче» ӑнӑҫлӑ «ишев» пултӑр // «Каҫал ен» хаҫат редакцийӗ. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%bf%d3%9 ... %bf%d1%83/

«Пике» фабрика «Almando Melado» маркӑпа килте тата каннӑ чухне тӑхӑнмалли ҫипуҫ туса кӑларать, Валентина Мельникова усламҫӑ «YARCHE» брендпа спорт тумтирӗ шухӑшласа кӑларнӑ, «lifestyle» ятпа вӑл костюмсем, комбинезонсем, купальниксем ҫӗлет.

Помоги переводом

Чӑваш ҫӗвӗҫӗсем Мускаври курава хутшӑннӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35881.html

— Ун пек тусан эп, ман юлташ Виття пек, пӗр эрне каннӑ пулӑттӑм.

— Тогда я гулял бы неделю, как мой друг Витька.

Ӗмӗтленнӗ айӑплав // Аҫтахар Плотников. https://t.me/senkapkan/307

Ҫакӑнта хӑйӗн хӑнисене йышӑннӑ, ҫакӑнтах каннӑ.

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Ҫӗртме уйӑхӗн 17-мӗшӗнчен пуҫласа утӑ уйӑхӗн 8-мӗшӗччен «Бригантина» лагерьте Запорожье облаҫӗнчи Бердянск районӗнчен килнӗ 47 ача каннӑ.

Помоги переводом

Уй-хир ӗҫӗсем палӑртнинчен маларах пыраҫҫӗ // Валентина БАГАДЕРОВА. http://www.hypar.ru/cv/news/uy-hir-ecese ... ah-pyracce

Каннӑ хыҫҫӑн пурте лагере таврӑннӑ.

Отдохнувшие, довольные вернулись в лагерь.

«Светлый путь» хаҫат редакцинче пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... ln-3382722

Ҫӗр темиҫе ҫул каннӑ унта…

Помоги переводом

Кӳршӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 35–44 с.

Лайӑх ӗҫлесен, палӑртнӑ тӗллевсем патне ҫитсен, канма та аван, хытӑ ӗҫлесе ывӑнсан, кӑштах каннӑ хыҫҫӑн тата та пысӑк ӳсӗмсем патне ӑнтӑлма та кӑмӑл-туйӑм лайӑхланать», – тесе ҫапларах каланӑ хӑйӗн ум сӑмахӗнче ентешсене саламланӑ май Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Йӗпреҫ тӑрӑхӗнче Акатуй уявне пухӑннисене ӑшшӑн саламланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/06/12/chav ... rahenche-a

Ҫӗрле засадӑра ларнӑ, кӑнтӑрла каннӑ.

Помоги переводом

Пограничниксен тӑванлӑхӗ упранать // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... at-3277070

Ӗнер лайӑх каннӑ эпир санпа.

Помоги переводом

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Бригантинӑра иртнӗ ҫул 130 ҫын каннӑ.

Помоги переводом

Вӑхӑтра вӗҫлемелле // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61064

Апатланнӑ, каннӑ хыҫҫӑн вӑй хушӑнмалла пек, ҫан-ҫурӑм сурни те иртсе каймалла пек, анчах Герасим Федотович аллинчи састӑпа аран-аран выляткаларӗ, мӗншӗн тесен хӑйне вӑл икӗ вут хушшине ҫакланнӑ пек туйрӗ: пӗр енче — Тимахван мучи, тепӗр енче — Улькка.

Помоги переводом

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Ларнӑ урамра арҫынсем каҫхине, каннӑ, пулас кун ҫинчен калаҫнӑ.

Сидят вечером мужики на улице, отдыхают, обсуждают предстоящий день.

Пур ӗҫе те ӑста // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/530

Ҫапах та чӑрсӑртараххисем, ҫар каннӑ вӑхӑтра, Улатӑр патне тухрӗҫ те ҫивалккӑпа карман урлӑ перкелешсе илчӗҫ.

Помоги переводом

Вутпа вут, хутпа хут // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Тепӗр саманта Аҫтӑрхан каннӑ пек пулса выртрӗ.

Помоги переводом

Аҫтӑрхан шухӑш шухӑшлать... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Кӑштах каннӑ хыҫҫӑн малалла кайрӑм, шурлӑхран тухмалли сукмака та шыраса тупрӑм.

Помоги переводом

Хӑвӑл йӑмра // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 74–85 с.

Кунта хӑш-пӗр чухне сунарҫӑсем кӗрсе каннӑ пулмалла кӑвакарнӑ патрон гильзисем те ура айне ҫакланаҫҫӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Кӑштах каннӑ хыҫҫӑн вӑл вӑрман ӑшӗпех шӑллӗ юлнӑ вырӑна ҫул тытрӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней