Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

канмалли (тĕпĕ: кан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кун пек мероприятисене канмалли кунсенче, ҫулсем ҫинче автомобильсем сахалтарах чухне ирттермелле, тенӗ вӑл.

Помоги переводом

Уфара август уйӑхӗ вӗҫлениччен нацпроект шайӗнче Демски шоссен юсавӗ вӗҫленет // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... et-3788272

Канмалли кунсенче майӑн 25-мӗшпе 26-мӗшӗнче сылтӑм тӑрӑхри асфальт бетон виттине ҫӗнетнӗ-Флотский тӑкӑрлӑкӗнчен пуҫласа Дема шывӗ урлӑ хывнӑ кӗпер патне ҫитиччен икӗ километр тӑршшӗ.

Помоги переводом

Уфара август уйӑхӗ вӗҫлениччен нацпроект шайӗнче Демски шоссен юсавӗ вӗҫленет // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... et-3788272

Вӑл кун канмалли кун йӗркеленӗ: кӑмӑл тӑвакансем пурте ҫак архитектурӑри пултарулӑхпа паллашма пултарнӑ.

В этот день устроили выходной: все желающие могли прийти и полюбоваться этим архитектурным творением.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

Паянхи кун кӗпер Нью-Йорк ҫыннисемшӗн канмалли тата велосипедпа уҫӑлса ҫӳремелли паллӑ вырӑн шутланать, голливуд фильмӗсен витӗмне пула вӑл хула символӗсенчен пӗри пулса тӑнӑ.

На сегодняшний день мост остаётся популярным местом отдыха и велосипедных прогулок для жителей Нью-Йорка, а благодаря голливудским фильмам считается одним из символов города.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

Тетей ас тӑвасса, вӑрҫӑ умӗнхи ҫулсенче ялти тӑвансем канмалли кунсенче, вырсарни кунсенче ӗнтӗ, пӗр-пӗр тӑванӗ патӗнче сӗтел хушшине пухӑнатчӗҫ, унтан эрнесене черетлесе кашни тӑванӗ патӗнчех пуҫтарӑнатчӗҫ.

Помоги переводом

I // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Тен, кӗретӗн манӑн кулленхи канмалли пӳлӗме, чей ӗҫетӗн-и?

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Канмалли кун Кирей «Шупашкар» кафе умӗпе иртсе пыратчӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Вӑл васкасах шоферсен канмалли пӳлӗмне чупса кайрӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Канмалли кунсенче мӗн тунӑ вара?

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Ҫавӑнтан пуҫласа, вӑл кашни канмалли кунах пӗтӗм ҫемйипе ялта тӑван килӗнче пулчӗ.

Помоги переводом

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Пӗр канмалли кун киле килсен, амӑшӗ Камай патне пычӗ те куҫӗнчен пӑхса кӑмӑллӑн каларӗ:

Помоги переводом

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Тата кунта канмалли, васкамасӑр уҫӑлса ҫӳремелли зонӑсем те пур.

Помоги переводом

Туймазӑра нацпроект шайӗнче вокзал умӗнчи площаде активлӑ тирпейлеҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... le-3778407

Тӗп аптека канмалли кунсенче те ӗҫлетӗ Ялсенчи пунктсем те шӑматкун 15 сехетчен уҫӑ пулаҫҫӗ.

Помоги переводом

Вӗсен ӗҫӗ яваплӑ та пархатарлӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/05/17/%d0%b2%d3%9 ... %bb%d3%91/

Выльӑх-чӗрлӗх тытаканшӑн канмалли кун та, уявсем те ҫук, ҫумӑр лӳшкени те, ҫил-тӑман ҫавӑрттарни те чӑрмав мар.

Помоги переводом

Юратнӑ ӗҫ хавхалантарнӑ, ҫемье хӑват панӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/05/17/%d1%8e%d1%8 ... 82-%d0%bf/

Иртнӗ канмалли кунсенче, майӑн 11 тата 12-мӗшӗсенче, тӗп хулари патшалӑх автоинспекцийӗн ӗҫченӗсем ҫул-йӗрпе транспорт инкекӗсене регистрациленӗ, виҫӗ аварире пилӗк ҫын инкек курнӑ, вӗсенчен пӗри ҫул ҫитмен ача.

Помоги переводом

Пушкӑртра 25 ӳсӗр водителе тытса чарнӑ // Марина Иванова . https://sutasul.ru/articles/common_mater ... rn-3763271

Эрне варринче илемлӗ литература вулама вӑхӑт питех ҫитмест пулсан, канмалли кунсенче темиҫе сехетех уйӑрма тӑрӑшать кӗнеке ҫине.

Помоги переводом

Мӑн аслашшӗн вӑрҫӑ ҫулне тӗпченӗ вӗренекен // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/man-aslashshen-va ... neken.html

Канмалли кунсенче-мӗнсенче, ҫанталӑк екки кайса шевле акнӑ чух, картун урлӑ ҫынсем кӗпӗрленсе иртсе кайнине час-час курма пулать.

Помоги переводом

Чи хӑрушши — упа мар… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ялти культура ҫурчӗ — канмалли, вӑхӑта савӑнӑҫлӑ ирттермелли вырӑн кӑна мар, вӑл халӑхӑн творчествӑлла пултарулӑхне аталантаракан учреждени, ял ҫыннисен обществӑлла пурнӑҫӗн центрӗ.

Помоги переводом

Вӑрмар округӗнче харӑсах икӗ ҫӗнӗ клуб уҫӑлнӑ // Ирина ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/11765-v-rmar ... klub-uc-ln

Канмалли кунсенче, ҫуллахи каникулсенче унпа эпир походсенче мӗн чухлӗ пулман-ши!

Помоги переводом

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Канмалли кунсенче интернатра, черетпе, воспитательсем дежурствӑна ҫӳреҫҫӗ.

Помоги переводом

4 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней