Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

алӑллӑ сăмах пирĕн базăра пур.
алӑллӑ (тĕпĕ: алӑллӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑнтах пӳрте виҫҫӗн вӑркӑнса кӗчӗҫ: Карлай, ун хыҫҫӑн — Савантер, юлашкинчен Савантерӗн хӑрах алӑллӑ тарҫи.

Помоги переводом

Усалпа ҫӳрекен — усал айне пулать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хӗр леш хайхи хӑрах алӑллӑ ҫынна асӑрхарӗ, вӑл хӑй умӗнчи кӳсе арҫынна ҫине тӑрсах тем ӑнлантарать.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Унта ӑста алӑллӑ хӗрарӑмсем хӑйсен пултарулӑхӗпе пӗр-пӗрне паллаштарма ҫӳреҫҫӗ, хатӗрленӗ япаласемпе куравсем, конкурссем йӗркелеҫҫӗ, кӑмӑла кайнӑ эрешсене вара хӑйсем тӗрлесе, ҫыхса, япалисене ӑсталаса пӑхаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ал ӗҫӗ - чун киленӗҫӗ // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... un-kilenc/

Варуҫ аппа, хӑрах алӑллӑ пулсан та, арҫын ӗҫне арҫынран лайӑх тӑвать.

Помоги переводом

Туння аппа // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Вырӑс учитель, хӑрах алӑллӑ пулсан та, апат тутрине аппаран илсе йӑтса пычӗ.

Помоги переводом

Ҫӑлтӑр чечекпе утмӑлтурат // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Хӑрах алӑллӑ арҫын.

Помоги переводом

Пӗрене пуҫӗ шӑтӑк // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Пысӑк Енкассинчи Анатолий Васильев ылтӑн алӑллӑ.

Анатолий Васильев из Большого Яниково мастер с золотыми руками.

Ял ҫынни трактор ӑсталать // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34528.html

Сисмесӗрех куҫ умне кунран кун малалла капашакан, чечекленсе вӑй илекен пӗтпӗлтӗк путене сассиллӗ, ылтӑн тырри-пулли тинӗс пек хумханакан тӑван ҫӗрӗм-шывӑм, куҫ тулли илемлӗ ҫилҫунат — Шупашкарӑм, Сарри-паттӑр чӗриллӗ, ылтӑн алӑллӑ ӗҫчен, хастар ентешӗмсем, Нарспирен те ырӑрах та хитререх савни тӗсленсе тухрӗҫ, хӑлхара «Асран кайми аки-сухи» янӑраса кайрӗ…

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Василий Петрович: «Эсӗ ӗҫе юратса тумастӑн, чӗпӗсене вара ҫепӗҫ те ӑшӑ чун, ҫемҫе алӑллӑ ҫын кирлӗ. Эсӗ, Варвари, ӗҫ хӑвӑртрах алӑран кайтӑр тесе ҫеҫ ҫиелтен ӗҫлетӗн. Ҫавӑнпа та санӑн чӗппӳсем имшер», — тени тӗрӗсех-ши?

Помоги переводом

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Манӑн тарлӑ сӑн-питлӗ, ӗҫре хытнӑ алӑллӑ ҫынсемпе тӗл пулас килет.

Мне хочется встретить людей с нотными лицами, с мозолистыми руками.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

«Да-а, ылтӑн алӑллӑ этем! — тусӗшӗн савӑнса шухӑшларӗ Пазухин.

Помоги переводом

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Юлашки сӑмахсене илтсен, студентсем кулма чарӑнаҫҫӗ: Каюров чӑнах та ылтӑн алӑллӑ иккенне вӗсем пурте лайӑх пӗлеҫҫӗ.

Помоги переводом

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Замполит мана, суймастӑп, ылтӑн алӑллӑ тетчӗ…

Помоги переводом

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Вӑл — чухӑн ҫи-пуҫлӑ тӑлӑх хӗр, сивӗ ҫил ҫинче кушӑрханӑ питлӗ, йывӑр ӗҫпе хытнӑ алӑллӑ ҫамрӑк рабочи, аякри ют хулана эвакуаципе килнӗскер…

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Ун патнелле вӑтӑр-вӑтӑр пилӗк ҫулалла ҫитнӗ, чӑвашсем калашле, хапха юпи пек ҫӳллӗ те патвар, чӗркуҫҫине кӑшт ҫеҫ ҫитейми вӑрӑм алӑллӑ арҫын пырать.

Помоги переводом

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫӑмӑл алӑллӑ ҫын ҫинӗ пулсан чӑхсем ҫӑвӗпе ҫӑмарта тӑваҫҫӗ теҫҫӗ, йывӑр алӑлли ҫисен сахал тӑваҫҫӗ пулать.

Если рука легкая, куры несутся круглый гол; тяжелая — проку мало.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тен, эсӗ те ӑна хывнӑ, ҫӑмӑл алӑллӑ теҫҫӗ сана.

Вот я и думаю: может, ты в нее пошел, рука у тебя легкая,

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кукӑр алӑллӑ ҫын пирӗн йӑхра пулман.

У нас в роду воров не водилось.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Ҫӑмӑл алӑллӑ» Каҫҫан пилӗкӗ хушшине пӗр ывӑҫ курӑк хӗстерчӗ те ҫавине илчӗ.

«Легкий на руку» Касьян уже заткнул за пояс горсть травы, взялся за косу.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Ҫук, Анушка, хӑрах алӑллӑ тракторист вӑл тракторист мар.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней