Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эсир завода кайнӑ, унта сире учительницӑн инкӗшӗ тесе пӗлеҫҫӗ.
XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах учительницӑн сӑп-пичӗ, танлӑ та хавхалануллӑскер, ӑна тӗлӗнтерсех пӑрахрӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Упӑшки, Анна Петровнӑран лутрарах ҫын, ӑна хулран тытатчӗ, учительницӑн куҫӗсем кичемччӗ.Он брал ее под руку и шел, чуть меньше ее ростом, и у нее были грустные глаза.
Диктант // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Учительницӑн тепӗр аллинчен пӗчӗк арҫын ача тытнӑ, ку тата ниҫта та каясшӑн мар пек туйӑнать.А за другую руку учительницы держался маленький мальчик, который, казалось, никуда не хотел уходить.
XV // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Учительницӑн хура кӗпи ҫинчи ҫинҫе ҫӑм пӗрчисене пас тытрӗ ӗнтӗ, кӑкӑрӗ ҫинчи гранит ҫӑлтӑрӗ шӑнса тӗксӗмленчӗ, пурпӗрех вӑл тӑчӗ те тӑчӗ, хӑйӗн ачалӑхӗ ҫинчен шухӑшларӗ.
XII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Артем кӑна учительницӑн сӗнӗвне манмарӗ.
Чӑвашла вӗренни // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 9,11 с.
- 1
- 2