Поиск
Шырав ĕçĕ:
Сан ҫине пӑхатӑп та акӑ эпӗ, — Приходько ҫине шӑтарасла пӑхса калаҫма тытӑннӑ полицейски, — йӗкӗчӗ эсӗ тӗреклӗ, вӑйлӑскер.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Тӑнсӑр халӑх, — ун майлӑ пулнӑ Приходько.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Эсир, йӗкӗтсем, полицайра служить тӑватӑр-им? — тесе ыйтнӑ Приходько.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Полицейскисем лавпа танлашсанах, Приходько ҫаксене: — Килӗр, лартса кайӑп, — тенӗ.Когда полицейские подошли к повозке, Приходько сказал им: — Садитесь, подвезу.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӗпер патне ҫитесси пӗр ҫур километр юлсан, Приходько лашисене чарнӑ та, ут таврашӗсем чип-чиперех пулин те, урхалӑха туртса хытарма тытӑннӑ.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Лашисене хӳтерсе илсе, ыррӑн-сыввӑн малалла чуптарса каяс вырӑнне, Приходько юриех ерипен уттарма тытӑннӑ.Вместо того чтобы погнать лошадей и уехать подобру-поздорову, Приходько нарочно поехал шагом.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӗррехинче Приходько Ровнӑран фурманка ҫине ларса таврӑннӑ.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Фурманка ҫине ларса, велосипедпа е ҫуранах, вӑл Кузнецов парса янӑ пакетсене «маяка» ҫитеретчӗ, вара, тепӗр курьер лагере ҫитсе каялла таврӑниччен, Приходько канатчӗ, унтан, ман патран илсе пынӑ пакетпа, вӑл каллех Кузнецов патне тухса каятчӗ.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кузнецов Ровнӑра чухне унпа «маяк» хушшинчи ҫыхӑнӑва Коля Приходько тытса тӑратчӗ.Когда Кузнецов находился в Ровно, связь между ним и «маяком» поддерживал Коля Приходько.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Малтанхи фурманкисем мина тӗлне ҫывхарсанах, Приходько шнуртан туртрӗ.Как только первые фурманки приблизились к мине, Приходько дернул за шнур.
Хӑвӑрт тавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Шоссе ҫине Гросс мина хурса хатӗрлерӗ, шнурне тӑпрапа витсе Приходько ларакан йывӑҫ патне тӑсса пычӗ.На шоссе Гросс заложил мину, шнур засыпал землей и протянул его к кусту, где сидел Приходько.
Хӑвӑрт тавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ровнӑра тата «маяк» ҫинче вал вӑхӑтра Кузнецов, Николайпа Жорж Струтинскисем, Приходько, Гнедюк, Шевчук — пӗтӗмпе ҫирӗм ҫынна яхӑнччӗ.
Хӑвӑрт тавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫапла эпир Приходько, Струтинский тата ытти нумай разведчиксем валли документсем туса хатӗрлерӗмӗр.Так были изготовлены документы для Приходько, Струтинского и многих других разведчиков.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Приходько каласа пӗтерсен, эпӗ унтан: — Ну, а санӑн документна ӑҫта та пулин тӗрӗслерӗҫ-и? — тесе ыйтрӑм.Когда Приходько кончил рассказывать, я его спросил: — Ну, а документ у тебя где-нибудь проверяли?
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Приходько хӑй тусӗн ҫемйине кӗрсе курса тухнӑ.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Инкӗшӗ темиҫе сехет хушшинчех унта кайса килнӗ, Приходько вара хӑйӗн пиччӗшӗпе пӗрле хулана тухса кайнӑ.Это заняло всего несколько часов, и уже вместе с братом Приходько пошел в город.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Приходько малтанах Ровно ҫывӑхӗнчи ялта пурӑнакан хӑйӗн инкӗшӗ патне кӗнӗ.Приходько зашел сначала к своей тетке, которая жила в деревне под Ровно.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Приходько чӑнах та тытӑнса тӑмарӗ, вӑхӑтрах таврӑнчӗ.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Приходько ҫуранах тухса кайрӗ; эпир шутласа хунӑ тӑрӑх лагере вӑл тепӗр ултӑ-ҫичӗ кунран таврӑнмаллаччӗ.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ровно хулине Приходько «ҫак хута кӑтартаканни Ленчин ялӗнче пурӑнакан Гриценко пулать» тесе ӗнентерекен документпа тухса кайрӗ.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.