Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Паймен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ку сӗтел-пукансемпе шкафсене ӑҫта туяннӑ эсӗ, Паймен?

Помоги переводом

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Камай пускиле Паймен патне каҫрӗ, вӑл вӑрманта пӗренесем тиеме пулӑшӗ пулӗ терӗ.

Помоги переводом

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

— Чӑваш писателӗ, Паймен.

Помоги переводом

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Паймен ваннӑ, сыпӑнайми тӗпреннӗ терӗ-ши?

Помоги переводом

«Ӗмӗр сакки сарлака» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

— Итле-ха, Паймен, — терӗ вара Аркадий Иванович, мана куҫран шӑтарас пек пӑхса.

Помоги переводом

Тусан вӑрттӑнлӑхӗ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Паймен куҫартӑр.

Помоги переводом

Тусан вӑрттӑнлӑхӗ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Чӗре парни — сана, Паймен

Помоги переводом

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

В. Паймен калавӗсем ҫынсенче ыррине тупма вӗрентеҫҫӗ, пысӑк чӗреллӗ пулма чӗнеҫҫӗ, мал ӗмӗтлӗ шухӑш ҫуратаҫҫӗ.

Помоги переводом

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней