Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫула сăмах пирĕн базăра пур.
ҫула (тĕпĕ: ҫул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫинук ача ҫуратсан иксӗмӗр те пӗр ҫула академилле отпуск илетпӗр.

Помоги переводом

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Мӗтрт пиччӗшпе мӑшӑрӗ, Ҫинукпа Кирюк, Кавӗрле Тӑрнапуҫне ҫула тухрӗҫ.

Помоги переводом

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫула май Ҫинук савнине Маюк хыпарӗсене пӗлтерет.

Помоги переводом

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ав, шоссерен яла кӗрекен ҫула ик ҫул каярах ҫеҫ асфальт сарчӗҫ, халӗ унта путӑк та шӑтӑк.

Помоги переводом

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Хӗрӳ мунча кӗрсе тухса ҫула хатӗрленме тытӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫула май аннӳне те илсе кайӑпӑр, лавккара Верук юлӗ.

Помоги переводом

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Маюк тӳрех ҫула хатӗрленме пуҫларӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ирпе Ҫерушпа пӗрлех ҫула тухрӑмӑр.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫула май Лизукпа Палюка валли шӑкаладлӑ канфет, пӗр кило пӗремӗк илтӗм.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Эсӗ тем ан сӳпӗлтет-ха, судра ху курни те Петруҫа сакӑр ҫула кирпӗч шутлама ямалӑх ҫителӗклӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫула май вӗсен ушкӑнӗ пысӑклансах та пысӑклансах пырать: ӑсатакансем хутшӑнсах пыраҫҫӗ.

Они обрастали все новыми и новыми провожающими.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Оля, инҫе ҫула тухса каяс умӗн пӗр-пӗр кӗвӗ каласа, юрласа парӑр мана.

Спойте мне и сыграйте, Оля, что-нибудь на дальнюю путь-дорогу.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Кӗтсе тӑрам-ха кӑна, ҫула май пулсан, лартса каям, тетӗп.

Дай, думаю, подожду и подвезу, если по дороге.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Телеграмминче ҫапла ҫырнӑ пулнӑ: «Ҫак кунсенчех ҫула май темиҫе сехетлӗхе Мускавра пулатӑп числипе сехетне тепӗр телеграммӑпа пӗлтеретӗп тчк Аҫу».

В телеграмме было написано: «На днях проездом несколько часов буду Москве число часы телеграфирую дополнительно тчк Папа».

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Кил хушшинче ҫула кайма хатӗрленнӗ машина сасси илтӗнсен, Женя ассӑн сывласа илчӗ те ҫаврӑнса пӑхрӗ.

Когда во дворе зафырчала отъезжающая машина, Женя вздохнула и оглянулась.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Вун тӑватӑ ҫула ҫитсен вара Хӗрлӗ Ҫар ретне тӑнӑ.

В возрасте четырнадцати лет вступил в ряды Красной Армии.

Аркадий Гайдар // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

1917 ҫулта, Октябрьти Социализмлӑ Аслӑ революци пулнӑ тапхӑрта, Гайдар вун виҫӗ ҫула пуснӑ.

В 1917 году, в период Великой Октябрьской Социалистической революции, Гайдару было тринадцать лет.

Аркадий Гайдар // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

— Эпӗ каҫ пулнӑ ҫӗре те ҫаврӑнса килеймесен, Кожуховка еннелле ху ҫула тух.

— Коли не вернусь к ночи, то попробуй пробраться сама.

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

Ҫырмисем чӑнках мар та, анчах пӗрин хыҫҫӑн тепри ҫула картласах тӑраҫҫӗ, вӗсем урлӑ каҫса пӗтсен, чарӑнса канма, хӑпӑл-хапӑл ҫыхса лартнӑ ҫыхӑсене салтса хытарма тиврӗ.

Не крутые, но частые, после которых приходилось останавливаться на роздых и перевязывать кое-как притороченные вьюки.

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

Ҫула май, площадьре, эпӗ справкӑсем паракан бюро киоскине тӗл пултӑм.

По пути на площади мне попался киоск справочного бюро.

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней