Поиск
Шырав ĕçĕ:
Халӑх тӗрлӗ каҫмалли майсемпе Атӑлӑн леш енне, — Хӗрлӗ Слободкӑпа «Крит» утравӗ ҫине куҫса каять.Население уходит за Волгу, по речным переправам, на Красную Слободку и острова…
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Курсантсене ҫуллахи вӗр-ҫӗнӗ ҫар тумтирӗ, хулӑн патушалла сӑран атӑсем парса тумлантарнӑ; пӑвӑнчӑк пилӗклӗ те ҫурӑк хыҫлӑ шинельсем, ҫутӑ хӗрлӗ ҫӑлтӑрлӑ пилоткӑсем.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Калаҫрӑмӑр эпир унпа, савӑннӑран, леш «коньяк — виҫ йӳҫ кӑшман» текеннине, хӗрлӗ кӑшман ханшине, пӗрер стакан ӗҫрӗмӗр, вара вӑл манран ыйтать:
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Кунта халӗ Хӗрлӗ Ҫарпа таврӑнтӑм эпӗ.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Мӗншӗн пуҫтарӑннине ан туйса илччӗр тесе, юрлатпӑр, сӗтел ҫинче илемӗшӗн «коньяк — виҫе йӳҫ кӑшман» хӗрлӗ кӑшманран юхтарнӑ эрех ларать.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Вара ман ачасем чееленчӗҫ, ун патне хӗрлӗ автан ячӗҫ, ҫурчӗ йӑлтах ҫунса кайрӗ.А тут мои ребята изловчились, красного петуха ему подпустили, домишко его сгорел начисто.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Сухалӑм ӗнтӗ, тӳррипе каласан, кӗске те хӗрлӗ, упа хӳри евӗрлӗ, ҫавах та сухал-ҫке-ха.Не бог весть, правда, какая, короткая и рыжая, как медвежий хвост, однако борода.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Вӑл тӑнӑ та катан пире ҫурса, ылтӑнпа тата пурҫӑнпа ҫӗленӗ хӗрлӗ ялава кӑларнӑ.Она встала, развернула материю, распорола холст и вынула алое полотнище, расшитое золотом и шёлком.
145 полк ялавӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 145–155 с.
Вӑл пылчӑкланса, тусанланса пӗтнӗ, пичӗ хӗрлӗ сухалпа хупланнӑ.
145 полк ялавӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 145–155 с.
Уйрӑмах ӗнерхи хӗрлӗ ҫӳҫлӗ майортан сыхланӑр.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Сирӗнни евӗрех хӗвелпе тӗс кайнӑ гимнастерки ҫумӗнче виҫӗ Хӗрлӗ Ялав орденӗ пур, тата тем паллӑсем, погонӗсем — авиаци аслӑ лейтенанчӗн погонӗсемччӗ.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Мотоциклӗ ҫинче хӗрлӗ хӗрес.
Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.
Хӑй вӑл паллӑ ҫынччӗ, тен илтнӗ те пулӗ: Евгений Васильев тетчӗҫ, Ӗҫлӗх Хӗрлӗ Ялав орденӗ пурччӗ унӑн.Он-то известный был человек, может, слыхали: Евгений Васильев, Трудовое Знамя имел.
Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.
Ҫавӑн пек муниципалитет пӗрлӗхӗсем Патӑрьел, Вӑрнар, Йӗпреҫ, Канаш, Каҫал ен, Хӗрлӗ Чутай районӗсен территорийӗнче ытларах вырнаҫнӑ.
Чӑваш Республикин территорийӗнче шывпа тивӗҫтермелли тытӑма аталантармалли концепцие сӳтсе явнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=18 ... fbd9c17920
Палатӑра пурте — карболкӑпа куштӑркаса кайнӑ алӑллӑ ватӑ врач-хирург та, хӑйӗн кӑтрисене ёлкӑри тетте евӗрлӗ тунӑ, помидор пек хӗрлӗ питлӗ ҫамрӑк сестра та, койкӑсем ҫинче выртакан аманнӑ салтаксем те — ҫак виҫӗ тус ҫине ӑшшӑн-ӑшшӑн кулса пӑхрӗҫ.
Туссем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 66–74 с.
Кунта Галаулинпа Нахтангов, тин анчах Хӗрлӗ Ялав орденне ҫакса янӑскерсем, Ступина курма килнӗ пулнӑ.
Туссем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 66–74 с.
Пӗррехинче яла хӗрлӗ хӗреслӗ автомобиль ҫитсе кӗнӗ.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
Эпӗ Торопец хулинчи чи лайӑх ҫӗвӗҫӗн, Гершель Файнштейнӑн арӑмӗ тата ку тарана ҫитиех Хӗрлӗ Ҫарта нимӗҫсемпе ҫапӑҫакан виҫӗ ывӑлӑн амӑшӗ пулатӑп.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
Колька та Хӗрлӗ Ҫӑлтӑр ҫаклатнӑ! —
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кӑкӑр умӗнчи катӑкран пуҫласа хӗп-хӗрлӗ пиҫиххи таран лартса тухнӑ йӑл-йӑл хӗрлӗ тӳмисем пӗрре авса тепре хӑпараҫҫӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.