Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫитиччен (тĕпĕ: ҫит) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кун хыҫҫӑн тепӗр пиччен черет ҫитрӗ, вӑл та чылайччен ҫӳренӗ хыҫҫӑн лашана хулӑпа ҫаптарса сӑрт ҫинчен лаша вити патне ҫитиччен сиккипе чуптарчӗ.

После старшего сел другой брат, и он ездил долго и тоже хлыстом разогнал Воронка и проскакал из-под горы.

Ватӑ лаша // Валерий Алексеев. Толстой Л.Н. Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ: калавсем. Чӑвашла В.Н. Алексеев куҫарнӑ; ӳнерҫи С.А. Бритвина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2022. — 60 с. — 43–46 с.

Пушарнӑйсем ҫитиччен ҫулӑм сарая тата ҫурта ярса илнӗ.

Помоги переводом

Муркаш районӗнче 22 ӗне ҫунса кайнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32180.html

Чӗмпӗре ҫитиччен пӗр ҫӗр ҫеҫ каҫмалла.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Унта ҫитиччен Павлуш хӑй унпа пӗрле пьесӑсем чӑвашла куҫарма шутланине пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Суятӑн, Степан Николаевич: эпир пырса ҫитиччен сирӗн аҫу шайкка ҫӑнӑхне тартма ӗлкӗрнӗ, — кӑшкӑрчӗ Павел Филиппович.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ку сире Сызране ҫитиччен, — терӗ коптинармус довольстви панӑ чух.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кабан кӳлли хӗрринчи Крестовников заводӗнчи рабочисенчен пуҫласа Арск уй-хирӗнчи казармӑсем патне ҫитиччен темиҫе площадьре те чарӑна-чарӑна тӑнӑ бронемашина.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

«И-и, капла киле ҫитиччен чикан пек пулса кайӑп», — терӗ каччӑ хыттӑнах.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫитменнине тата, ҫиччӗмӗш класа ҫитиччен ҫӳҫ ӳстерме юраман гимназире, шак та виҫҫӗмӗш номерлӗ машинкӑпа кастарма тивнӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Мӗн тӑвас? Пӗр-пӗр поезд иртсе каяссине кӗтсе ларас-ши е товарнӑйпа Тимирязевӑна ҫитиччен каяс-ши?» — шухӑшлать.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кӗҫ станци пулать, унта анса юл та каялла кай — Тимирязево станцине ҫитиччен.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Самаевка станцине ҫитиччен.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Москва — Рязань — Казань» тесе ҫырнӑ вагон ҫине кӗрсе ларатӑп та шӑп Самаевка станцине ҫитиччен каятӑп.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Акӑ мӗнле вӑрттӑнлӑх пулнӑ иккен вӗсен», — Соньӑна лашапа Ожеговсем патне ҫитиччен лартса кайнине аса илчӗ Эльгеев.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Лартса кайӑр мана Ожеговсен тӗлне ҫитиччен!

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Микрорайонтан спутник хулана ҫитиччен пӗр водитель те чарӑнса ача пӗччен ӑҫта кайни пирки кӑсӑкланман.

Стоит отметить, что ни один водитель, пока он доехал до города-спутника столицы Чувашии, не поинтересовался, куда в одиночку катится на самокате ребенок.

6-ри ача ҫул ҫинче самокатпа ярӑннӑ: пӗр водитель те чарӑнман // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32132.html

Сшшапа Витя тӑпри патне ҫитиччен, Павлуш темӗн тӗрлӗ чассавнисем, тем пысӑкӑш палӑксем, чул хӗрессем, ҫунатлӑ пирӗштисем чӗркуҫҫи ҫине тӑрса пуҫӗсене тайнисене асӑрханӑ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Виҫӗ ҫула ҫитиччен, тӗлӗнтермӗш, ура ҫине тӑрайман, пуҫ купташки чӳлмек пек пулнӑ, чылайччен ҫӳҫ те шӑтман, тетчӗ анне.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пуринчен малтан ӑна кредиторсем сиснӗ: ним айӑпсӑрскере, чӑнах, ҫак тарана ҫитиччен Шупашкар тӗрминче тытмӗҫех.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тимофей Николаевича Шемшертен вӑл лартса килни ҫинчен исправника Артур каласа парсан, Эльгеев тунман: чӑнах та, ҫула май Ҫичӗпӳрте ҫитиччен лартса килнӗ, тенӗ.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней