Поиск
Шырав ĕçĕ:
Нимӗҫсен ирсӗр ӗҫӗсене тишкерсе тухма тата фашистсем вӗлернӗ ҫынсене пытарма комисси турӑмӑр.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Партизан пулнӑ Андрей Кушенко инженера Войков ячӗпе тӑракан завод директорӗ турӑмӑр.Директором завода Войкова был назначен партизан — инженер Андрей Кущенко.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Приморски, Ленински районсенчи парти райкомӗсен оргбюровне турӑмӑр.Мы создали также оргбюро районных комитетов партии по Приморскому и Ленинскому сельским районам.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пичкесем ҫинче верстаксем турӑмӑр, инструментсене кӑларса хутӑмӑр, ишӗлнӗ ҫуртсем патӗнчен кивелнӗ тимӗр, хӑма сӗтӗрсе килтӗмӗр, кӗскен каласан, хамӑра кирлӗ материал ҫителӗклӗ пухрӑмӑр.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пысӑкрах пӳлӗмне мастерской турӑмӑр, пӗчӗкреххинче «Николай» пурӑнма пуҫларӗ.Комнату побольше мы отвели под мастерскую, а в маленькой поселился «Николай».
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Эпир ҫакнашкал вывод турӑмӑр: нимӗҫсем халӑха никамран пытармасӑр ҫаратса, террорласа «ҫӗнӗ йӗркен» сӑн-сӑпатне хӑйсемех уҫса параҫҫӗ, вӗсен «ҫутӗҫ» результачӗсем курӑнма та пуҫларӗҫ ӗнтӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Анчах эпир резервуарсем турӑмӑр, апат-ҫимӗҫ вазисем хатӗрлерӗмӗр, вӑрҫӑ хатӗрӗсен склачӗсем…Но мы уже сделали резервуары, создали продбазы, склады боеприпасов…
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫавӑнтах загса кайрӑмӑр, ҫырӑнтӑмӑр, пӗр бутылка лайӑх эрех тупрӑмӑр, каҫхине иксӗмӗрех туй турӑмӑр.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ыттисем мӗнле пурӑннине тата мӗн-мӗн тунине кура ҫеҫ, ыттисем пурӑннӑ пек ҫеҫ пурӑнакан этем пулман вӑл: хӑйӗн мӗн-мӗн тӑвас килет, ҫавна тунӑ, ыттисем вара, ӑна кура, вӑл тунӑ пек тунӑ та, аван турӑмӑр тесе шутланӑ.
1 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Виҫҫӗр турӑмӑр ӗнтӗ.
Скатерть-самобранка // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Эх турӑҫӑм, турӑмӑр!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Тухтӑр ҫуртне каҫхи апатчен те тата апат хыҫҫӑн та вӑрттӑн сӑнамалла турӑмӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Тата ик-виҫ утӑм турӑмӑр та эпӗр вӑрмана кӗрсе кайрӑмӑр.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Эпир унпа вӑрӑм ҫул турӑмӑр.
LХIХ сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Ну, мистер Фелим, — тенӗ Зеб, ҫыхса пӗтернӗ чухне, — эпир ҫак тӗлӗшрен хамӑр мӗн тума пултарнине пурне те турӑмӑр, халӗ чирлӗ ҫынна епле тӑрантарасси ҫинчен шухӑшлас пулать.
LVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вара эпир ман сӑмаха турӑмӑр.
Упа тытни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ытла та телей пулмарӗ-ҫке — эпир пустуях икӗ мильӑна яхӑн турӑмӑр.Вот уж чертовски не повезло — мы зря сделали около двух миль!
II сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Сашӑсен килӗ умӗнче ӗнер хурал тӑратмасӑр эпир питӗ начар турӑмӑр, — терӗҫ ачасем.— Мы совершили ошибку, — сказали ребята, — вчера у дома Саши не выставили караул.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Улӑхри картана та хамӑрах турӑмӑр, — хирӗҫлерӗ Саша.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Митя Трубачева хӑй патне чӗнсе илчӗ: — Эпир санпа пӗр йӑнӑш турӑмӑр, — терӗ вӑл ерипен.Митя подозвал Трубачева: — Мы с тобой, брат, маху дали, — тихо сказал он.
16 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.