Поиск
Шырав ĕçĕ:
Начальниксӗр пуҫне, пӳлӗмре эпӗ палламан, кивӗрех шинель тӑхӑннӑ, хулпуҫҫинчен башлык уртса янӑ ҫын ларатчӗ.Кроме начальника, в комнате был незнакомый человек в потертой шинели, с башлыком на плечах.
22 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Шурса кайнӑскер, вӑл тутине ҫыртса ларатчӗ.
22 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл халӗ Коробочкинпа выляса ларатчӗ.
10 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Куна эпӗ малтанхи кунах асӑрханӑ ача ыйтнӑ иккен: астӑватӑп, вӑл хӑй тавра пухӑннӑ ачасене чӑн-чӑн хуҫа пек тыткаласа шур ҫӑкӑр валеҫсе ларатчӗ.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ кабинета вӑркӑнса кӗнӗ чух вӑл хутсем хурса тултарнӑ пысӑк сӗтел хушшинче ларатчӗ; ман ҫине вӑл тинкерсе пӑхрӗ.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Фатыма тусӗн инкек пулнине ӑнланатчӗ тейӗн, — вӑл ун ҫумне пырса ларатчӗ те ӑна тӑрӑшсах ҫулатчӗ, анчах урӑх уншӑн нимӗн тума та пултараймастчӗ.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Актуш будка патне ҫитнӗ чухне Фатыма, темле инкек пулнине сиснӗ, ҫапах та ытлашши кулянманскер, алӑк умӗнче лӑпкӑн кӑна питне ҫуса ларатчӗ.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫапла ӗнтӗ, Ефимка хапха умӗнче ларатчӗ.
I // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Самӑр управляющи конторка умӗнче мӑнкӑмӑллӑн сарӑлса ларатчӗ, ир пулнӑ пулин те, вӑл хырӑм выҫҫине кӑна мар, ӗҫесси килнине те лӑплантарма ӗлкӗрнӗччӗ ӗнтӗ.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Эпӗ ун патне пынӑ чух, вӑл хайӗн кантурӗнче билетсем валеҫсе ларать-мӗн, ку ӗҫе вӑл билет илме янӑ ҫынни ӑна илме тивӗҫлӗ е тивӗҫлӗ марри тата мӗнле вырӑна илме тивӗҫли ҫинчен тӗплӗн шухӑшласа ларатчӗ пулас.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Ҫакнашкал пальма та ларатчӗ столовӑйӗнче.
Пин те тӑхарҫӗр ҫирӗм виҫҫӗмӗш ҫулхи кӗр кунӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Эпӗ иртнине аса илтӗм: Ҫӗнӗ Арбата тума ҫеҫ тытӑннӑччӗ-ха, ҫак чиркӳ вара калама ҫук мӗскӗннӗн курӑнса ларатчӗ.Я вспомнил, какой была эта церквушка, когда еще только начали строить Новый Арбат.
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Питӗ, мӗн, аван юрласа ларатчӗ вӑл!
8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Валя манпа юнашар креслӑра ывӑлӗн ҫурӑлса аннӑ кӗпине майласа ларатчӗ.— Валя сидела рядом со мной в кресле и чинила разорванную рубашонку сына.
7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пӑхса ларатчӗ те — чӗнместчӗ нимӗн те.
6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Блок е Есенин мар, эпӗ хам ҫырнӑ тейӗн, хаваслансах, унтан та ытларах — хӑпартлансах пӑхса ларатчӗ вӑл ман ҫине.
6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кайрантарах ку ун, ерипен, сӗвӗрӗлнӗҫем сӗвӗрӗлсе пычӗ, пӳлӗмре Костя ҫуккине курсан, каялла тухса кайма мар, савӑнӑҫне лайӑххӑн пытарма пӗлмесӗр мана хирӗҫ пукан илсе ларатчӗ.
3 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Саша ҫав вӑхӑтра тунката ҫинче кутӑн ҫаврӑнса ларатчӗ, вӑл вӗтлӗх шавланине итленӗ пек курӑнатчӗ.Саша сидел на пеньке, отвернувшись, словно прислушивался к скрипу ветвей.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Илемлӗ ҫуртчӗ, скверӑпа пӗр вӗҫрен ытла та килӗшӳллӗ ларатчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пирӗн участокра темиҫе ватӑ улмуҫҫи ларатчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.