Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Мана ҫемьене хампа пӗрле илме канаш пачӗ, хӑйӗнне вара Крыма хӑварать, — ыйтнӑ пек асӑрхаттарчӗ Алексей.— Мне советовал семью взять с собой, а свою оставляет в Крыму? — полувопросительно заметил Алексей.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пиччӗшӗ ӑна ку укҫана пачӗ, анчах асӑрхаттарчӗ ӑна, апла юрамасть, укҫа ҫук чух, а эсӗ преферансла вылятӑн, терӗ вӑл ӑна.Старший брат дал их ему, заметив только, что этак нельзя, когда денег нет, еще в преферанс играть.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Эс мана итлеместӗн, Теплых! — хыттӑн асӑрхаттарчӗ Лена.
Миша килчӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Вӑраха яма та юрамасть, — асӑрхаттарчӗ ватӑ Том.
Улттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Эсир Владимир Ильича манӑн чир пирки каласа ан парӑр, — асӑрхаттарчӗ Мария Александровна, — ан кулянтарӑр ӑна.
Хаклӑ япала // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Полици, — асӑрхаттарчӗ вӑл хӗрӗсене, хӑй алӑк уҫма кайрӗ.
Чее сӗтел // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Хуть мӗнле пулсан та, Негоро мар ку, — асӑрхаттарчӗ Том.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ачасемпе те мар, матроссемпе, — тивӗҫлӗн асӑрхаттарчӗ ача.
Ҫула тухни // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Шӑпрах! — тепӗр хут асӑрхаттарчӗ капитан.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Пӗлетӗр-и-ха эсир, Бенедикт господин, — асӑрхаттарчӗ Халл капитан, — ҫак сӑмахсене Франклинччен нумай малтан тепӗр ҫын каланине?
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Паллатӑп эпӗ ӑна… — васкаса асӑрхаттарчӗ вӑл.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Асту, ялта староста сӗтӗрӗнсе ҫӳрет, — асӑрхаттарчӗ Ҫтяпук, тавралла шиклӗн ҫаврӑнса пӑхса.— Смотри, староста по посаду шныряет, — тревожно предупредил Степок, оглядываясь.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Наташӑн имшеркке аллине вӑл каллех хӑйӗн вӗри те вӑйлӑ аллипе чӑмӑртарӗ, ӑна ҫапла асӑрхаттарчӗ:Он снова своей сильной горячей рукой пожал худенькую руку Наташи и предупредил:
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Асӑрханса ҫӳре, — татах тепӗр хут асӑрхаттарчӗ ӑна.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Пытанмаллаччӗ санӑн, Павӑл, — асӑрхаттарчӗ Марья Петровна, хӑранӑ пирки пӳртре хыпаланса.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Кӑнтӑрла хӑрушӑ, — асӑрхаттарчӗ вӑл, — ҫулсем ҫинче пур ҫӗрте те фашистсем кӗшӗлтетеҫҫӗ.— Днем опасно, — предупредил он, — все дороги теперь забиты фашистами.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Пӗррехинче кӳршӗ хӗрарӑмӗ ӑна ҫапла асӑрхаттарчӗ:
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Пиччӗшӗ партизансен отрядӗнче пурӑннине никама та калама кирлӗ марри ҫинчен амӑшӗ ӑна асӑрхаттарчӗ.Говорить, что брат находится в партизанском отряде, мать строго-настрого запретила.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Сашӑна вӑл каллех юлташла асӑрхаттарчӗ:
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Анчах хулана кӗме юрамасть, — асӑрхаттарчӗ Тимофеев, Сашӑн куҫӗсем хаваслӑн ялкӑшса сиснине курса.— Но в город входить нельзя, — предупредил Тимофеев, видя, как радостно вспыхивают глаза Саши.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.