Поиск
Шырав ĕçĕ:
А-авӑ, хӑрах куҫне мӑчлаттарса ларакан пӳрте, тармакланӑ пуҫне усса антарнӑскер, куратӑн-и? — старик пӗр чӳречине хӑмапа ҫапса хунӑ, тӑррине улӑм витнӗ, тирӗнсе каяс пек ларакан пӳрт ҫине кӑтартрӗ.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ку вал тыткӑнри салтаксене хураллакансенчен пӗри иккен, пӗтӗм питне сухал хупласа хунӑ ватӑ партизан.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пуҫне уснӑ та хӑрах куҫӗпе сӗтел ҫине, командир умне купаласа хунӑ пистолетсем хушшинче выртакан хӑйӗн пистолечӗ ҫине пӑхать.Он низко опустил голову и все щупал глазом свой пистолет, лежавший в куче на столе перед командиром.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Нимӗн тума аптранӑ Ильсеяр, вӑрах шухӑшласа тӑмасӑр, ҫыран хӗррине ӳпӗнтерсе хунӑ кивӗ, юрӑхсӑра тухнӑ паром хыҫне кукленсе ларчӗ.Оторопевшая Ильсеяр недолго думая засела за опрокинутым на берегу старым, расшатавшимся паромом.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Костин, ҫур тӳпене хупласа хунӑ хура пӗлӗтсем ҫине пӑхса, кӑмӑллӑн калаҫрӗ.Костин, довольный, смотрел на заслонившие полнеба черные тучи.
XI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Тарӑн вар тӗпне хунӑ кӑвайтран халӗ кӗлпе кӑмрӑк купи ҫеҫ юлнӑ.От костра, разложенного на дне глубокого оврага, осталась уже одна зола да куча угля.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Кам хапхине питӗрсе хунӑ, унӑнне пӳртне тӗртсе ҫунтарчӗҫ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсем хӑйӑр ҫине темиҫе пӗчӗк шапа хуранӗ хунӑ та, вӗсене вырӑнтан вырӑна куҫарса, темӗн ҫинчен хавхалансах калаҫаҫҫӗ, Ашшӗ вӗсене тимлӗн, пуҫне пӑркала-пӑркала итлет.
VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Тухӑҫра ҫеҫ горизонт кӑштах хӗрелме пуҫлани палӑрать, анӑҫа вара, инҫетре хуралса тӑракан вӑрман пек, сӗм хура тӗттӗм хупӑрласа хунӑ.
V // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Кӑвак ҫӳҫӗ те, шурӑ сухалӗ те, ҫитменнине тата, куҫхаршийӗсем те унӑн хӑйӗн мар иккен, курпунӗ вырӑнне те сӑхман айне кивӗ мулаххай чиксе хунӑ.
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсем ҫӗр айне варса хунӑ мул туйнӑ…
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Рыцаре уҫӑ кантӑк умне йӗвенпе ҫакса хунӑ, унӑн тарҫине утиял ҫине пӑрахса чышкӑсемпе кӳпкенӗ, мӗскӗн Санчо Пансо утрав ҫине ҫаплах ҫитеймен, рыцарь ӑна ҫав утравӑн губернаторӗ тӑватӑп тесе шантарнӑ.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Унӑн тыткӑнри ҫӗнтерӳсем ҫинчен каласа панисене вӗсем юптару вырӑнне хунӑ!
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Педро Гутьеррес кашӑкне хунӑ.
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Мигель кӗнекене йывӑҫ айне тирпейлӗн хунӑ.
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Вара вӑл хӑйӗн аллипех Сервантес ҫырӑвӗ ҫине: «ыйтакана тӑван ҫӗршыврах мӗнле те пулин пулӑшу парса, ырлӑх тӑвас» тесе ҫырса хунӑ.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Секретарь кирлех мар хутсене ыран валли уйӑрса хунӑ.Секретарь отобрал несколько менее важных бумаг, чтобы отложить их на завтра.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Вӑл хӑйӗн «Филена» ятлӑ произведенийӗн листисене сарса хунӑ.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Вӑл стена ҫине, пӑхӑр пӑтаран, хӑйӗн кивӗ салтак хӗҫне тата шпагине ҫакса хунӑ.Он повесил на стену, на медный гвоздик, свой старый солдатский меч и шпагу рядом.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Портӑн пӗр кӗтессинче икӗ манах, тахшин лавкин таччӑн хупса хунӑ алӑкӗ ҫумне ҫурӑмӗсемпе тайӑлса, кӑмӑлсӑр калаҫнӑ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.