Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кашнин тенӗ пекех куҫӗсем куҫҫульпе йӗпеннӗ…
II // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Типшӗм пит-куҫлӑ, яланах калаҫма хавас Сӗрӗм пӗр вырӑнта тӑма юратман; куҫӗсем унӑн пӗрмаях йӑлкӑшнӑ, вылянӑ; вӑл ҫивӗч чӗлхеллӗ пулнӑ, кирлӗ чух, яланах вырӑнлӑ сӑмах тупса калама пултарнӑ; унӑн мӑйӑхӗ, казаксенни пек, аялалла усӑнса тӑнӑ.
II // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Чӗрипе куҫӗсем вара пӗчӗк ачанни пекехчӗ.
II // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Анчах ҫынсем вӑл иртнӗ вӑхӑт ҫинчен, Запорожье ҫинчен, гайдамаксем ҫинчен, унӑн хӑйӗн те Днепр таврашнелле кайма тивни ҫинчен, унтан вара ушкӑн-ушкӑн Хлевнопа Клевань хулисем ҫине тапӑнни ҫинчен е тата ҫунакан пӳртсенче тӑрса юлнӑ гайдамаксем вӗри пулнипе куҫӗсем сиксе тухиччен тата тар хутаҫӗсем тивсе сирпӗничченех пӑшалсемпе персе тӑни ҫинчен каласа панисене халӗ те астӑваҫҫӗ-ха.
I // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Акӑ ӗнтӗ чӗнчӗ те мӗн пуласса пӗлсех тӑчӗ: мӗнрен тахҫантанпа асӑрханса пурӑнчӗ, ҫав паян пулатех, ҫак туй, «йӳҫӗ» кӑшкӑрни, хӗрсем юрлани, Ванюшка хӗрӗн йӑлтӑркка куҫӗсем, шахвӑртса юрла-юрла ташланисем, Аполлонӑн вӗри хул пуҫҫийӗсем ӑна йӑлтах хавшатса ячӗҫ те, вӑл текех хӑйне ҫӗнтереймерӗ.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Хуркайӑкӑн хул пуҫҫийӗсем майӗпенрех чӗтренчӗҫ ӗнтӗ, вӑл месерле ҫаврӑнчӗ, макӑрасса ҫаплах макӑрчӗ-ха, анчах куҫӗсем куҫҫуль витерех кулма тӑрӑшрӗҫ.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Куҫ тӗкӗсем шӑнса ҫыпҫӑнаҫҫӗ — вӗсем Хуркайӑкӑн вӑрӑм-вӑрӑм, вӗҫӗсем ҫӳлелле те аялалла авӑнса тӑраҫҫӗ, тӗм-хура пирки куҫӗсем пушшех хуран курӑнаҫҫӗ.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Унӑн куҫӗсем, хура пысӑк куҫӗсем, пӗр тикӗссӗн, лӑпкӑн ҫуталнӑ, ҫапах вӗсем, ҫак ӗшеннӗ куҫсем, питӗ телейлӗ пулнӑ.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Хуркайӑк пӗрре хӗрелсе, тепре шуралса кайрӗ, вӑл судпа айӑпланакан еннелле темӗнле хускану туса илчӗ, куҫӗсем нӳрелчӗҫ, тарӑхнипе те калама ҫук хытӑ кӳреннине палӑртса ҫиҫрӗҫ.
Суд килет!.. // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Куҫӗсем нӳрленчӗҫ, хӗрелнӗ хупанккисем мӑч-мӑч хупӑнса илчӗҫ.Глаза набухли влагой, он смаргивал ее реденькими ресницами, чуть заметными в покрасневшем веке.
Паня-Ганя // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Хура хӑмӑр куҫӗсем, ирхи сывлӑмпа пӗрхӗннӗ пек йӑлтӑртатаканскерсем, телейлӗн ҫиҫеҫҫӗ, пиҫсе ҫитнӗ чие ҫырли шӑрши шӑпах вӗсенчен кӗрет тейӗн ҫав.
Паня-Ганя // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Пӗчӗк куҫӗсем ҫуталчӗҫ.
Паня-Ганя // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Унӑн куҫӗсем: «Тете, ну, тата, кӑльт, ну, тата кӑльт, пӑртак тытса пыма ирӗк пар, тете», — тесе чунтан тархасланӑ.
Паня-Ганя // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Мучин куҫӗсем ялкӑшнипе ача-пӑчасен пит-куҫӗ ҫуталнӑн туйӑнать.И на их лицах вроде бы уж отражалось сияние, которым лучились дедовы глаза.
Юлашкисем... // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Егор сасартӑк хаярланса кайрӗ те, унӑн яланах ӑшӑ кӑмӑллӑ куҫӗсем ҫиҫӗм пек ҫуталса илчӗҫ.Егор неожиданно ощетинился, в вечно добрых карих глазах его метнулись молнии.
Хирӗҫлӗхсен пӗрлӗхӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
— Ухмах эсӗ, Иван! — терӗ вӑл, куҫӗсем ҫынна шелленӗ пекрех пӑхрӗҫ.— Дурак ты, Иван! — сказал он, и в добрых глазах его отразилось нечто похожее на сожаление.
Хирӗҫлӗхсен пӗрлӗхӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Акӑ унӑн сасартӑк тӗлӗнсе кайнӑ куҫӗсем умӗнче чӑн-чӑн иҫӗм ҫырли ҫупкӑмӗсем сывлӑм тумламӗсемпе йӑлтӑртатаҫҫӗ.
Хирӗҫлӗхсен пӗрлӗхӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ҫак сӑмахсене вӑл арӑмне — Александра Кузьминичнӑна калать ӗнтӗ, лешӗ, кӑмака умӗнчи ӗҫӗсене вӑхӑтлӑха пӑрахса, упӑшкипе унӑн тусӗ ҫине вӗсен вӑрттӑнлӑхне ӑнланнӑ пек пӑхать: — Сысна ферминче ревизи тӑватӑп теттӗн мар-и эсӗ? — ыйтать вӑл упӑшкинчен, хӑй кӑшт кулакан куҫӗсем Егор кӗсйи тӑрӑх шӑваҫҫӗ — унтан кӗленче тути курӑнмасть-ши?
Хирӗҫлӗхсен пӗрлӗхӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Пӗрисен, савнипе тӗл пулнӑ хыҫҫӑн, хӗр куҫӗсем асра юлаҫҫӗ — ытларах куҫӗсем ӗнтӗ, теприсен — хӗр утти-тӑрри, Меркидон вара хӗр сассине асра тытса юлнӑ.
Вӑрман сыхлавҫи // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Итлекеннин пичӗ вара тӗлӗнмелле улшӑннӑ, хул айӗнчен кӑтӑкланӑ чухнехи пек пулса кайнӑ вӑл: ырӑ та ӑна, кулас та килет, ҫав вӑхӑтрах аван та мар, ҫавӑнпа унӑн куҫӗсем шывланаҫҫӗ.
Пробошник // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.