Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Киле (тĕпĕ: кил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Киле пырсан, Наташа каллех тетӗшне тӗпчеме тытӑнчӗ.

Когда пришла домой, Наташа снова начала допытываться.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Киле ҫитсен, Ковалев шухӑша кайрӗ: чӑнах та пӗлтерӗ-ши ӗнтӗ коменданта Якшин е ахаль кӑна мӑкӑртатать?

Возвращаясь домой, Ковалев размышлял: доложит Якшин коменданту или так только подзуживает?

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Эпӗ сана киле ҫитиччен ӑсатса яратӑп, — терӗ ӑна Люба, хӑйсем кӗтӳ ҫулӗ патӗнчи йывӑҫ тӗмисем хушшинче чарӑнса тӑрсан.

— Я провожу тебя до дому, — предложила Люба, когда они остановились в кустах у прогона.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Павел Николаевич киле ывӑнса тата кӑмӑллӑ таврӑнчӗ.

Домой Павел Николаевич возвращался усталый и довольный.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тепӗр кунне Павел Николаевич киле пыма хӑрарӗ.

На другой день Павел Николаевич уже не рискнул пойти в избу к отцу; отсиживался в сарае, спрятавшись в сене.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кусем те, лешсем те, килӗрен киле кӗрсе, ҫӑкӑр, шыв ыйтаҫҫӗ, начар ҫанталӑкра ӑшӑнма, ҫӗр каҫма юлаҫҫӗ.

Те и другие заходили в избы, просили хлеба, воды, а в ненастную холодную погоду — обогреться, переночевать.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Пӗррехинче акӑ, Витюшка нумай вӑхӑт хушши ҫухалса ҫӳренӗ хыҫҫӑн киле ҫурӑк пальтопа тата ҫара пуҫӑн таврӑнсан, амӑшӗ ӑна хытӑ тӗпчерӗ.

И однажды, когда он особенно долго пропадал, а потом вернулся в разорванном пальто, без шапки, устроила ему допрос.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Киле таврӑннӑ чухне ачасем: ҫав пралуксене татсан, мӗн пулӗ-ши, тесе шухӑшларӗҫ.

Возвращаясь обратно домой, ребята размышляли: а что, если порвать провода?

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Хӑй киле таврӑннӑранпа тетӗшӗ ӳсӗр пулнине Наташа пӗрре те курмарӗ.

С тех пор, как она вернулась домой, Наташа ни разу не видела, чтобы ее дядя был пьян.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑпа тӗл пулнӑ хыҫҫӑн киле таврӑннӑ чухне Наташа акӑ мӗн курчӗ: урам тӑрӑх эсесовецсем арестленӗ ҫынсен ушкӑнне илсе пыраҫҫӗ, вӗсен хушшинче ялан шӳт туса калаҫма юратакан Михеич письмоносец пырать.

Возвращаясь после встречи с Сашей домой, она увидела, как эсэсовцы вели по улице группу арестованных, среди которых был балагур и шутник письмоносец Михеич.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Наташа ҫапах та киле хавасланса кайрӗ.

Наташа вернулась домой несколько успокоенная.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Павӑл сарайӗнче пытанса пурӑнать, тепӗр чухне каҫхине кӑна киле кӗркелесе тухать, — пӗлтерчӗ асламӑшӗ.

— Павел в сарае скрывается, только на ночь иногда заглядывает домой, — жаловалась она.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Питех те лайӑхчӗ ӗнтӗ халӗ киле кӗрсе пӑхсан.

Хорошо бы зайти домой.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Хӑй каллех пӗччен тӑрса юлассинчен, Наташӑран урӑх ним илтмесӗрех вӑл каллех киле каясран хӑраса, Егор ашшӗпе амӑшӗ ҫинчен тӗлсӗр калаҫкаласа пычӗ…

А Егор продолжал бессвязно говорить про отца, про мать, боясь, что он опять останется один, ничего не услышав от Наташи, и снова один пойдет домой.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Киле вӑл аллине ҫыхӑ тытса таврӑнчӗ, хирӗҫ пулакансемпе фашистсем пирки кӳренсе калаҫрӗ.

Домой он пришел с узлом в руках, жалуясь по пути всем встречным на фашистов.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Наташа Ковалева та, вӑл ача ҫурчӗпе пӗрле инҫетри тыла куҫса кайни ҫинчен хулара пурте пӗлеҫҫӗ пулин те, киле кӗтмен ҫӗртен пырса кӗчӗ.

Неожиданно пришла домой и Наташа Ковалева, хотя все в городе знали, что она вместе с детдомом переехала в далекий тыл.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Пушанса юлнӑ киле Саша, тарӑн шухӑша путнӑскер, хуллен пырса кӗчӗ.

Саша медленно, в глубокий задумчивости вернулся в опустевший дом.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Иртен пуҫласах вал пӳлӗмрен пӳлӗме салхуллӑн уткаласа ҫӳрерӗ, киле тӑрса юлакан кашни япалапах ӗмӗрлӗхе сывпуллашнӑ пек, вырӑнтан вырӑна куҫарса лартса пӑхрӗ.

С раннего утра она тоскливо слонялась по комнатам, переставляла с места на место оставшиеся вещи, словно навсегда прощаясь с каждой из них.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Киле кайса, тепӗр хут ҫӗнӗрен тумланса килсен, Саша каллех урама чупса тухрӗ, кунта вӑл парти райкомӗ еннелле васкаса утакан Тимофеева тӗл пулчӗ.

Сходив домой и переодевшись, Саша снова выскочил на улицу и встретил Тимофеева, торопливо шагавшего к райкому партии.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Митьӑпа Алеша киле кайрӗҫ, Саша кӗпер патне, шыв урлӑ каҫмалли вырӑна, утрӗ.

Митя и Алеша пошли домой, а Саша направился к мосту на переправу и поспел как раз вовремя.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней