Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тыттарчӗ (тĕпĕ: тыттар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Коля туххӑмра арпалӑх ҫине хӑпарса кайрӗ, ӑна Мӗкӗте аялтан пӗр витрӗ шыв тыттарчӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Укҫасӑрах паратӑп, кивҫенле, — ирӗксӗр Кольӑна пӗр пирус тыттарчӗ Ваҫҫа.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Виктӑр ӗнер ятарласа ман пата хӑйӗн йӑмӑкне янӑ, — хӗвӗнчен вӑрттӑн канверт кӑларса тыттарчӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ашшӗ-амӑшӗсем куриччен ӑна ҫыру тыттарчӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Софья Ильинична, гитарӑна стена ҫумӗнчен вӗҫертсе илсе, Чернова тыттарчӗ.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кӗвелӗк, кин, ак, — текелесе Марине кинемей Наҫтаҫа тӑм кружка тыттарчӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Сашша, портсигарӗнчен кӑларса, ним чӗнмесӗр тутлӑ шӑршӑллӑ пирус тыттарчӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫийӗнчен, тата, укҫа та тыттарчӗ Эльгеев тияккӑна.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ашшӗпе паллашиччен, Петровский Михаил Николаевича ҫыру тыттарчӗ: «Салам калама хушрӗҫ Эльгеева», терӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эльгеев пӗр сӑмах чӗнмесӗр ывӑлне ҫыру тыттарчӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Павлуш татаймӗ, сапакисене пуҫтарма пулӑшӗ, — тесе тимӗр хачӑ тыттарчӗ ачине.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тимофей Николаевич, ним тума аптраса, ҫумри сӑмса тутрине кӑларса тыттарчӗ, унтан вара ӑна хуллен тӑрантас ҫине вырнаҫтарса лартрӗ.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Сана валли Хусантан илсе килтӗм, чи тутлине, — терӗ те Павлуша христослай! чуптурӗ, унтан хӗрлӗ ҫӑмарта тыттарчӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Хапӗпӗйҫӳ, сана телеграмма, — ассӑн сывланӑ май тавӑру кӗтсе Ева хут таткине Джессие тыттарчӗ.

— Веменес, тебе телеграмма, — вздохнула Ева, приготовляясь к расплате и передавая телеграмму Джесси.

XXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Халӗ вара вула, — сӑмахне вӗҫлесе Ева Джессие кирлӗ страницӑна уҫнӑ ҫыру кӗнеки тыттарчӗ.

— А теперь прочти, — заключила Ева, передавая Джесси записную книжку, раскрытую на той самой странице.

ХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Моргиана ҫӗкленчӗ те Гервака унӑн сӗтел ҫинче выртакан саквояжне тыттарчӗ.

Моргиана встала и подала Гервак ее саквояж, лежавший на столе.

XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Шофер пакет тыттарчӗ; Моргиана ӑна пӳлӗме кайса хумашкӑн Неттие пачӗ те шофер енне ҫаврӑнчӗ:

Шофер передал ей пакет; Моргиана отдала его Нетти, чтобы она снесла в комнату, и спросила:

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Детрейӑн черет ҫитсен вӑл сӑн ҫине тӗмсӗлчӗ те миниатюрӑна Джессие тыттарчӗ.

Когда пришла очередь Детрея, он взглянул на изображение и сказал, передавая миниатюру Джесси:

X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вӑл ҫавӑн пекех тӑваткал хут тыттарчӗ; унта ҫырнине вуларӑм: «Густав Бреннер. «Риф» корреспонденчӗ».

Он также передал карточку, на которой я прочел: «Густав Бреннер, корреспондент «Рифа»».

XXXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

— Тӑруках чӗрӗлсе-ҫӗкленсе кулса ячӗ те пач урӑх ҫынна куҫрӗ, пӗчӗк ҫыру кӗнекинче темиҫе сӑмах ҫырса мана тыттарчӗ.

— Вдруг оживясь, засмеявшись так, что стала совсем другой, она написала в маленькой записной книжке несколько слов и подала мне.

XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней