Поиск
Шырав ĕçĕ:
Партизансем «урра» кӑшкӑрни пӑшалсенчен пенӗ шава тӳрех хупласа хучӗ.Заглушая звуки стрельбы, прокатилось яростное партизанское «ура».
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Тинӗс пирӗн катера йӑта-йӑта пенӗ чухне, ӑна ҫапӑнакан хумсем ҫинче лӑстӑр-лӑстӑр силленсе те сулкаланса, васкамасӑр кӑна малалла кайнине пӑхса тӑма кӑмӑллӑччӗ (паллах ӗнтӗ, ҫыран хӗрринчен).
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Васьки хӑйӗннех пенӗ: «Ҫук, мана тӑватӑ сехетчен ҫитет!»
63 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах Октавий кутӑна пенӗ те — ниепле те килӗшмен.
57 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пенӗ ҫӗртен лектерчӗ!
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пенӗ ҫӗртен!
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вара фашистсем площадка ҫинелле ыткӑннӑ та пӗтӗм спорт хатӗрӗсене ҫӗмӗрсе тӑкнӑ, ачасене хӗнесе пӗтернӗ, темиҫе ачана шывалла пенӗ.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Пӑрлӑ тинӗс пырӗ урлӑ байдарӑпа каҫма хӑтланни, пӑшал осечка парӗ-ха тесе, хӑвна пуҫран тӗллесе пенӗ пекех ӗнтӗ.
Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хытӑ тарӑхса пенӗ: куратӑн-и, юра мӗнлерех шӑтарса пӗтернӗ.
Йӗрлевҫӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Таҫта, вӗсенчен сулахайра, умлӑ-хыҫлах икӗ хутчен пӑшал пенӗ сасӑ илтӗнсе кайрӗ.Где-то слева от них быстро, один за другим, раздались два выстрела.
Чукотка тинӗсӗнче пулса иртни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ҫавӑн пек тренировка туни кайран пӑшал пенӗ чух та кирлӗ пулать вӗт, ҫапла-и? — тет Володин.— Вот так потренируешься, а потом и в стрельбе пригодится, верно? — говорил Володин.
15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Лайӑх сунарҫӑ, шуса пыракан мишень ҫине пенӗ чух, нумай маларах тӗллет.— Хороший охотник, давая выстрел по движущейся цели, берет далеко вперед.
13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тура, будка ҫывӑхӗнче, пенӗ сасӑсем кӗрлесе тӑраҫҫӗ.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеярпа Бикмуш мучи тупӑ пенӗ сасӑсем илтӗнекен тӗле шӑппӑн пӑхса тӑчӗҫ.Ильсеяр и дед Бикмуш молча смотрели туда, откуда доносились орудийные выстрелы.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Таҫта, ытла инҫех те мар, тупӑран хӑватлӑн пенӗ сасӑсем кӗрлесе кайрӗҫ, ҫапла хытӑ пенине вӗсем хӗрлисем чакса кайнӑранпа нихҫан та илтменччӗ-ха.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Сасартӑк пӑшал пенӗ сасӑсем илтетӗп.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫавӑнтах темиҫе хутчен йӗркесӗррӗн пӑшал пенӗ сасӑ илтӗнсе кайрӗ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Князь, хӑй мӗн тунине те астумасӑр, Столыгина алӑкран кӑларса пенӗ те ӑна ҫав тери вӑрҫса тӑкнӑ.Князь, не помня себя, выбросил Столыгина за дверь и разругал его.
IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Пӗтӗм чун-чӗрипе вӑл пӑрахут патне туртӑнчӗ — пӑшалтан пенӗ, «ура» кӑшкӑрнӑ сасӑсем чӗнчӗҫ ӑна унта.Всем своим существом она рвалась туда, к пароходу, где стреляли из винтовок, кричали «ура».
ХII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫине-ҫинех пӑшал пенӗ сасӑ илтӗнчӗ.
ХII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.