Поиск
Шырав ĕçĕ:
Арсенала пӑхса тӑраканӗ, пӗр хаяр старик, кунта мӗн чухлӗ хӗҫпӑшал иккенне тӗрӗс калаймарӗ: ку хӗҫпӑшала кунта тӗрлӗ ҫӗртен илсе килсе тултарнӑ, унта ҫӗрӗкки, тутӑхни, юрӑхсӑрри те пайтах пулас пулнӑ…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Сталин хӗҫпӑшал мӗн чухлӗ иккенне кӑтартакан ведомоҫе илет, ун тӑрӑх Царицын фронтӗнче пурӗ: 8 тупӑ, 92 пулемет, 9800 винтовка, 600 хӗҫ, 962 пин патрон та орудисем валли 1200 снаряд хисепленнӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хирте никам та курӑнми пулсассӑн, вӑл винтовкин затворне тата мӗн чухлӗ патрон юлнине пӑхкалать, лайӑхрах вырнаҫса ларать, куҫне ҫурмалла хупать.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пӗр ҫур лав чухлӗ ҫӗклесе илет те, темӗн йывӑр пек туйӑннине сисет.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Аникей Борисович ӑна: манӑн кӗсъене аллуна чик, мӗн чухлӗ керенкӑ туртса кӑларатӑн — санӑн телейӳ, а эпӗ уншӑн — хам ҫӗклеме мӗн кӗртме пултарнӑ таран утӑ илем, тет.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Тылран тапӑнассине чарса тӑма Морозовская дивизин ҫуран полкисем юлаҫҫӗ, — вӑйсене сапалама юрамасть тесе тем чухлӗ каласа панӑ пулин те, морозовецсем хӑйсем ҫавӑн пек тӑвасшӑн пулаҫҫӗ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫав тери кӑшкӑртрӗҫ ҫынсене, уласа йӗрекенӗ те тем чухлӗ.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Мӗн чухлӗ ытларах калаҫнӑ, морозовецсем ҫавӑн чухлӗ ытларах кутӑнланса пынӑ.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Коллегисем курса та, илтсе те пӗлмен вырӑнсенче — комиссарсем темӗн чухлӗ паровоз шыраса тупаҫҫӗ.Комиссары открывают кучу паровозов в местах, о существовании которых коллегии не подозревают.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Салтакӗсене вӑрҫӑ ҫинчен тӗрӗс агитацилесе паман пулсан, ун пек ҫар пуҫлӑхӗн перекен орудисем темӗн чухлӗ пулсан та, — революципе хавхаланса ҫитнӗ боецсене, вӗсен перекен орудисем лешсеннинчен темтериех сахал пулин те, ним тума та пултараяс ҫук.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Калаҫса ларакансем Сталин вырӑнти ӗҫсем мӗнлине — фронтсенчи ӗҫсем мӗнле тӑнине те, тырӑ мӗн чухлӗ ытлашшине те, пур йӗркесӗрлӗхсемпе ҫитменлӗхсем ҫинчен те, вӑл ҫеҫ мар-ха, вӑл тата вӗсем, Царицынри вождьсем, хӑйсем пӗлмен япаласене те йӑлтах витӗр, лайӑх курма ӗлкӗрнине ӑнланса ҫите пуҫлаҫҫӗ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кунта вӑл кӗскен те уҫӑмлӑн темиҫе теҫетке ыйту парса: крайри тырӑ запасӗсем ҫинчен, продотрядсем ӗҫлени ҫинчен, уйри тырпул мӗнле пуласси ҫинчен, фронтра мӗн чухлӗ ҫын ҫапӑҫни ҫинчен, резервсем ҫинчен, тӑшман ҫарӗ ӑҫталла пыни ҫинчен, унӑн вӑйӗ мӗн чухли ҫинчен тата ыттисене те ыйта-ыйта пӗлет.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Мӗн чухлӗ ахлатас пулсан та, — ку хӑрушлӑхран никам та иртес ҫук.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ав мӗн чухлӗ — ҫӑпата сырнӑ этемсем.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кун чухлӗ поездсене маневрламашкӑн станцири запасной ҫулсем те ҫитмеҫҫӗ.Запасных путей не хватало для такого количества маневрирующих поездов.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Юханшыв леш енчен темӗн чухлӗ ҫын кимӗсемпе каҫать, вӗсем — хӑйсен ирӗкӗпех окопсем чавма килеҫҫӗ.Много разного люда переправлялось из-за реки на лодках — добровольно рыть укрепления.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Гундоровецсемпе ҫапӑҫма пуҫлӑпӑр та, мӗн чухлӗ вӑхӑт ҫухатӑпӑр, — тата япӑхрах пулӗ.Еще хуже, — ввяжемся драться с гундоровцами, потеряем черт знает сколько времени.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хамӑрӑн мӗн чухлӗ ҫимӗҫ ҫитменни ҫинчен ведомость тӑвӑпӑр, ӑна вара арми штабне ярӑпӑр.Составим ведомость — сколько довольствия нам нужно, пошлем ее в штаб армии.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Боевой чаҫсем халлӗхе дисциплинӑна нимӗн чухлӗ те тытмаҫҫӗ…
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Уйрӑм отрядсем паттӑрӑн ҫапӑҫнӑ пулин те вӗсем ӗнтӗ нимӗн чухлӗ те пулин ӑнӑҫлӑн вӑрҫма та, ни фронта тытса пыма та пултарайман.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.