Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Санӑн мана туртса кӑларас пулать, ӑнланатӑн-и? — яланхи пекех кӑшкӑрса ячӗ Бен ачи ҫине, анчах хӑй ҫавӑнтах ӑнланса илчӗ: халӗ вӗсем ҫӑлӑнмалли пӗртен-нӗр май вӑл — Дэвине хӑй тӗллӗн шухӑшлаттарасси, хӑйӗн мӗн тумаллине ҫирӗппӗн, шанчӑклӑн тутарасси.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Ҫавӑнтах вӑл ҫапла пӗлтерчӗ: ку ҫӗршыва вӑл аллине кӗсьене чиксе уҫӑлса ҫӳреме килмен, хӑйне Геркулес малашне те кокуйосене, ытти хуртсене тытнӑ чух чӑрмантарма хӑять пулсан, ку уншӑн ахаль иртмӗ!
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
«Грушӑсем питӗ тутлӑ», — терӗ вӑл, вара ҫавӑнтах йывӑҫ улмисене татса пӗтерчӗҫ.Он заявил, что «груши очень вкусные», и дерево тотчас было обобрано.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫавӑнтах — ҫавӑр ҫӳлти тыткине, вара вӗт ала витӗр пек йӑш-йӑш ҫумӑр-душ тытӑнать пӗрӗхме.Тут — вертай ручки: и каплет прохладный дождик-душ из дырчатой железной тучки.
Литейщик Козырев Иван хӑйне ҫӗнӗ хваттере вырнаҫтарни ҫинчен каласа пани // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 88–92 с.
Вӑл ҫавӑнтах амӑшне ҫак пиччен лашине хӑй тытса пыма пултарни ҫинчен пӗлтерчӗ.Он, однако, тут же заявил матери, что сумел бы править лошадью «этого господина».
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Лешӗ вара ҫавӑнтах, Томпа ун юлташӗсем ҫине кӑтартса, Уэлдон миссисран: — Ку негрсем сирӗн чурасем-и? — тесе ыйтрӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Уэлдон миссиспа Дик Сэнд, негрсем ҫавӑнтах ҫӗр хӑвӑлӗнчен чупса тухрӗҫ.Тотчас же миссис Уэлдон, Дик Сэнд и негры выбежали из грота.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫавӑнтах Дик, Геркулес, Остин, Бат шыв вӑрринелле утрӗҫ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Геркулес хӑйӗн хӑватлӑ сассипе ӑна кӑшкӑрса чӗнчӗ те, энтомолог ҫавӑнтах мӑйне хуҫасран та хӑрамасӑр чӑнкӑ ҫыранранах анчӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Негоро карап ҫинчен ҫыран хӗррине тухнӑ чух Динго ун ҫинелле пӑхса хаяррӑн вӗрчӗ, анчах ҫавӑнтах чарӑнчӗ.Динго злобно залаял, когда Негоро выбрался на берег, но почти тотчас перестал.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Вара ҫавӑнтах ҫак пулас хӑрушӑ маневра ирттерме хатӗрленме пуҫларӗ.И тотчас же он занялся приготовлениями к предстоящему опасному маневру.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫавӑнтах фотографа чӗнсе илнӗ.
1. Сулӑ ҫинчи ҫынсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Вӑл, ҫурри вилӗ те ҫурри чӗрӗскер, каллех шыв ҫине ҫиеле тухнӑ, куҫӗсене уҫсанах тинӗс ҫинче йӗри-тавра ишсе ҫӳрекен ҫын пуҫӗсене, анса ларма пуҫланӑ хӗвеле курнӑ, ҫавӑнтах тата пулемет шатӑртатнине илтнӗ.
1. Сулӑ ҫинчи ҫынсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Вӗсем куҫ умне тӗксӗммӗн килсе тухнӑ та, ҫавӑнтах, хумсем каялла илсе кайнӑ пек, ҫухалнӑ.Смутно в сознании возникли они и пропали, как будто их размыли волны.
1. Сулӑ ҫинчи ҫынсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
— Хамӑр пултарнине пурне те тӑвӑпӑр, — хуравлать ямшӑк, ҫавӑнтах хай тилхепине туртса карӑнтарать.— Приложим все наше старание, — отвечает ямщик и вдруг натягивает вожжи:
Хӗллехи каҫ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Ҫисе пӑх, — сӗнет вӑл амӑшне, ҫавӑнтах хайхи ун чӗркуҫҫийӗ ҫине улӑхса ларать.— Попробуй, — предлагает она маме и живо взбирается к ней на колени.
Вӑрттӑнлӑх // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Ҫӗрӗпех куҫа уҫса выртатӑп, — ҫавӑнтах хӑй нӑшӑклатса илет те ҫывӑрса каять.Буду всю ночь лежать с открытыми глазами, — и тут же, всхлипнув, засыпает.
Ҫӗнӗ ҫурт // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Вӑл тимлӗн ҫыран ҫине пӑхса илчӗ, мӗн пулнине ӑнкарса илнӗ ҫын пек пуҫне сулчӗ те, никам илтмелле мар темскер мӑкӑртатса, ҫавӑнтах каялла камбуза кӗрсе кайрӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Анчах ҫавӑнтах вӑл хӑй ӳкнӗ чухне хӳрери кӗсмене ҫурмалла хуҫнине курчӗ.Но тут он увидел, что при падении переломил кормовое весло посредине.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Анчах кит ҫавӑнтах хӑйӗн хӑрушӑ хӳрипе сасартӑк тӑвӑл килсе ҫапнӑ пек шыва пысӑк хум кӑлармалла шаплаттарса ҫапрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.