Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӑваш сăмах пирĕн базăра пур.
чӑваш (тĕпĕ: чӑваш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пурнӑҫ йывӑҫҫи те кунта, тӗпсӗр ҫӑлкуҫ та, ҫил-тӑвӑлӗ, ҫӗрпе таччӑн ҫыхӑннӑ чӑваш пурнӑҫӗ…

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Пулас чӑваш ҫӗрӗн пӗрремӗш ачисем.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Тӗнче авалхи чӑваш тӗрри пек тӗрӗлтетсе тӑрать.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Вӗсем пӗчӗк чӑваш ялӗнчех ҫӑтмах туса хурӗҫ!

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Вӗсем пулас чӑваш тӗнчине хӑйсем ҫине илнӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ара, йывӑҫ пурнӑҫне ӑнланса пурӑнакан пӗртен пӗр халӑх пулнӑ пулӗ вӑл, чӑваш халӑхӗ!

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫавӑнпа мар-и вара, «юман пӗтсен, чӑваш пӗтет» тесе каланӑ пирӗн ватӑсем!

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫав юмансем упраса пурӑннӑ пулать чӑваш халӑхне.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Тӗнче чӑваш ялне суйласа илнӗ те…

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Авалхи чӑваш несӗлӗсем ҫырма икӗ пуҫӗнче пурӑннӑ чухне, Месопотами теҫҫӗ-и халь, ҫакӑн пек юшкӑнлӑ ҫӗр ҫинче тырпул туса илнӗ тет.

Помоги переводом

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ытти ҫамрӑксем те таҫтан, йывӑҫсем хыҫне пытанса тӑнӑ пулинех, уҫланкӑна сиксе тухрӗҫ те ҫумӑр лашлаттарса ҫунине пӑхмасӑрах авалхи чӑваш ташшине яра пачӗҫ.

Помоги переводом

Ҫил-тӑвӑл // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Унта пурӑнакансем мӗн халӗ те авалхи чӑваш тӗнне тытса пыраҫҫӗ…

Помоги переводом

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

14 сехет те 15 минутра «Ҫын тата ҫутҫанталӑк» халӑх музейӗнче «Чечеклен, Чутай ен» ятпа пирӗн ентешӗн, Чӑваш Республикин халӑх художникӗн Анатолий Даниловӑн ӗҫӗсен куравӗ уҫӑлӗ.

Помоги переводом

Ентешӗмӗрсем, килсе курсамӑр уява! // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/419-e ... am-r-uyava

Каҫхине вара, 21 сехетре, чӑваш эстрада ҫӑлтӑрӗсем хутшӑннипе уяв концерчӗ пулӗ, 23 сехетре тӳпене уяв фейерверкӗ ҫутатӗ, ун хыҫҫӑн дискотека пулӗ.

Помоги переводом

Ентешӗмӗрсем, килсе курсамӑр уява! // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/419-e ... am-r-uyava

- Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев 2017 ҫулхи январӗн 30- мӗшӗнче «О реализации на территории Чувашской Республики проектов развития общественной инфраструктуры, основанных на местных инициативах» 7 № Указа алӑ пуснӑччӗ.

Помоги переводом

Хӑтлӑ вырӑнта пурӑнма та лайӑх // Н.МИДАКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1108- ... -ta-laj-kh

Чӑваш Ен «Хӑтлӑ хула хутлӑхне йӗркелесси» ятлӑ стратегиллӗ аталану проектне пурнӑҫа кӗртес ӗҫе хутшӑнать.

Помоги переводом

Хӑтлӑ вырӑнта пурӑнма та лайӑх // Н.МИДАКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1108- ... -ta-laj-kh

1945 ҫулхи апрелӗн 17-мӗшӗнче, 73 ҫул каялла, Одер юханшывӗн сулахай ҫыранӗнче нимӗҫ фашисчӗсемпе пынӑ хӗрӳ ҫапӑҫу вӑхӑтӗнче Питӗркассинче ҫуралса ӳснӗ 36 ҫулхи чӑваш арҫынни паттӑрлӑх кӑтартса пуҫне хунӑ.

Помоги переводом

73 ҫул иртсен… // А.КАРПОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1484- ... -ul-irtsen

Сӑмах май, июлӗн 18-мӗшӗнче пирӗн районта Чӑваш Республикин патшалӑх ветеринари службин ертӳҫи Сергей Скворцов пулчӗ, Туктамӑшри тӗрӗслевпе пропуск пункчӗн ӗҫне тӗрӗслерӗ, район администрацийӗн пуҫлӑхӗпе Александр Башкировпа тата ытти яваплӑ ҫынсемпе тӗл пулчӗ.

Помоги переводом

Туктамӑш ялӗнче карантин туса хунӑ // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1833- ... -tusa-khun

Ҫав чӑваш: «Эпир ӑна туса патӑмӑмӑр та, вӑл пиртен ҫав хаксемпе илет…», — терӗ кӳренсе…

Помоги переводом

«Ҫын укҫа ӗҫлесе илес тесе хӑй укҫипе тавар тума пуҫлать...» // Микулай Павловский. https://ok.ru/nikolay.pavlovskyyurgisenk ... 7990625370

Ҫакӑн пекки ҫинчен пӗр чӑваш ӑстаҫи те каласа пачӗ.

Помоги переводом

«Ҫын укҫа ӗҫлесе илес тесе хӑй укҫипе тавар тума пуҫлать...» // Микулай Павловский. https://ok.ru/nikolay.pavlovskyyurgisenk ... 7990625370

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней