Поиск
Шырав ĕçĕ:
Каҫпала, Лида киле таврӑннӑ ҫӗре, вӗсем патӗнче Борис, Толя, Женя ларнӑ.Когда вечером Лида вернулась домой, там уже сидели Борис, Толя и Женя.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Киле ҫитсен, гранатисене тасатса, моряк валли Володьӑна леҫсе парать.Дома их пообчистил, привел в порядок и передал Володе — для моряка.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Итле-ха, — тенӗ Сеня, — атя киле.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ывӑннӑ, анчах савӑнӑҫлӑ Николай Михайлович киле таврӑнсан выртать те ҫавӑнтах ҫывӑрса каять.Утомленный, но довольный Николай Михайлович вернулся домой, прилег и вскоре уснул.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Тытӑнчӗҫ фронта тӳрлетме, Ерипен киле вӗҫме.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Киле листовкӑсем илсе пырать хӑй, — тӑснӑ сӑмахне Шура.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пӗр-ик сехетрен Николай киле пит пӑшӑрханса таврӑннӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫӗрле, жандармсем килтен киле ҫӳреме чарӑннӑ вӑхӑтра, эпӗ хамӑн документсене полицине кирлӗ пек майлаштартӑм.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Нимӗҫсем килтен киле ҫӳреҫҫӗ, паспортсене тӗрӗслеҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӗсемпе уйрӑлни — ҫывӑх тӑвансене хамӑн киле ӑсатнӑ пекех туйӑнчӗ.У меня было такое чувство, будто близкие мне люди возвращаются в мой дом.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Эпӗ чирлине пӗлсен, вӑл мана валли пӗрмай куҫ эмелӗ илсе киле пуҫларӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Румынсем килтен киле ҫӳреҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Хӑй вӑл рабочи — атӑ-пушмак фабрикӗнче ӗҫлет, анчах час-часах киле юлать: паллакан врач ӑна больничнӑй листок парать.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Акӑ, эпир киле те ҫитрӗмӗр, Иван Андреевич! — савӑклӑн каларӗ Женя.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Партизансем Пысӑк Ҫӗршывран старик-атӑҫӑ килнине пӗлнӗ те, эпир лагере чарӑнсанах, ман пата заказ паракансем киле пуҫларӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пирӗн ҫул ҫинче ҫутӑ йӗр хӑварса вӗҫекен пульӑсем курӑнчӗҫ, ҫавӑнтах пульӑсем пирӗн ҫине ушкӑнӑн-ушкӑнӑн киле пуҫларӗҫ.Наперерез нам летели трассирующие пули, и целый сноп их был направлен в нашу сторону.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Киле таврӑннӑ чух ҫакна пӗлтӗм: политзаключеннӑйсене пурне те гитлеровецсем хӑйсем тарас умӗн персе вӗлернӗ, уголовщиксене тӗрмерен кӑларса янӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Килтен киле тӗрлӗ сас-чӳ ҫӳрет.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Эп ӗҫе пӗтертӗм те, кӗтмен мыскара ӑнӑҫлӑ вӗҫленнипе хӗпӗртесе, киле утрӑм.Я закончил работу и ушел, обрадованный благополучным окончанием столь неожиданных приключений.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Нимӗҫсем килтен киле ҫӳресе аран ҫич-сакӑр ҫын пухнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.