Поиск
Шырав ĕçĕ:
Анчах вӗсем патне ҫитме ҫӑмӑлах мар, ҫапах та вӑл пиччӗшсем еннелле кайма хӑюлӑх ҫитерчӗ.Хотя добраться до окна было делом нелегким, она все же решилась.
II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Санӑн варӑ халӑх организацине пӑсакан пӳрлӗ кӗсен валли революцирен хӗрхенӳ ыйтма хӑюлӑх ҫитет!..
VII. Чӑнлӑхӑн икӗ енӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӑл виҫӗ тӗслӗ кокардӑллӑ шлепке тӑхӑннӑ; ку вырӑнсенче виҫӗ тӗслӗ кокардӑпа ҫӳрени пысӑк хӑюлӑх пулать, мӗншӗн тесен вӑрттӑн тапӑнакансемпе кӗтесре сыхласа тӑракансем ӑна часах персе вӗлерме пултараҫҫӗ.
I. Граждан вӑрҫипе ҫемье вӑрҫи // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Анчах мӗнле пулӑшма пултартӑр-ха ҫак ӑҫтиҫук япала, никам та унта анса вӗсене кирлӗ пек йӗркелесе хума хӑюлӑх ҫитереймест пулсан!
V. Вӑйпа паттӑрлӑх // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ганс ҫак хӑрушӑ ӗҫе пӗтӗм кӑмӑлтанах хутшӑнма шутларӗ; вӑл ҫав тери лӑпкӑ, хӑрамасть, хӑрушлӑхсем ҫинчен питех те сахал шухӑшлать, ҫавӑнпа эпӗ хӑюлӑх тӗлӗшӗпе унран каярах тӑнӑран хамран хам вӑтантӑм.
XVII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Анчах вӑл хӑйӗнче хӗр чӗрине сӑн-пит илемӗнчен те ытларах тыткӑнлакан тасалӑхпа хӑюлӑх пытарса тӑрать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Хӑйне кам та пулин пӑрахсан, ун пек хуйхӑ кашни хӗрарӑмӑнах пулать, — терӗ ҫирӗппӗн Лена малтанхи пекех лӑпкӑ сасӑпа; Воропаев унӑн кӑмӑлӗнче темле ҫӗнӗ япала палӑрнине сисрӗ; ку вӑл темле никама пӑхӑнманлӑх, хӑюлӑх, — Лена ун пек кӑмӑллӑ пулнине Воропаев халиччен курманччӗ-ха.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Унӑн уттинче, сӑмахӗсенче, кӑшт янӑравсӑртарах пулсан та, хаваслӑ сассинче, пӗтӗм тӳрӗ кӗлеткинче чунӗ савӑк пулни палӑрать, кӑмӑлӗнче савӑнӑҫлӑ хӑюлӑх вылять.
IV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Харсӑрлӑхпа хӑюлӑх тепӗр чухне чи лайӑх результатсем парать.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Райком бюровӗ парти организацийӗн решенине ҫирӗплетесси пирки иккӗленмен вӑл, анчах ҫапах та арӑмӗшӗн кунӗпе хумханнӑ: сасартӑк хӑюлӑх ҫитереймӗ, мӗне те пулин кирлӗ пек мар калӗ?
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл машинӑн пӑхӑнтаракан вӑйне пӗлнӗ, Ефросиньйӑпа юнашар тӑрса, тӳрӗ те уҫӑ ҫул пур ҫӗртех агрегата пӗчӗк анасем ҫинче ҫаврӑнтарса ҫӳретме хӑюлӑх ҫитерес ҫуккине туйнӑ.
6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӗччен чухне вӑл ниепле те хӑюлӑх ҫитереймен, Фроськӑпа пӗрле ӑна пурте аван пулас пек туйӑннӑ.В одиночку он никак не мог набраться духу, а рядом с Фроськой все показалось ему гораздо проще.
2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Ирӗклӗх, хӑюлӑх, пурне те малтанах шутласа туни, рабочи класа пулӑшасси — ҫаксем тӗп вырӑн йышӑнса тӑмалла.— Воля, отвага, расчет, поддержка рабочего класса — вот что главное.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Фроська, Петра вӑл унӑн пӗр самантлӑха килсе тухнӑ ҫемҫешкелӗхӗпе усӑ курса, унпа ҫывӑхланма хӑюлӑх ҫитернишӗн Петр ун кӑмӑлне каякан ҫын пулман.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫав пысӑк япала пулман чухне Авдотья Василий ҫывӑхне пыма хӑюлӑх ҫитереймен, ун патне таврӑнас шухӑшран та хӑранӑ.
1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Тарӑн кӳлӗ хӗрачана хӑратса пӑрахнӑ, ҫавӑнпа вӑл, хӑюлӑх ҫитереймесӗр, ҫыран хӗрринче сарнӑ хӑма ҫинче тӑнӑ.Глубокое озеро испугало девочку, и она, оробев, стояла на подмостках.
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Василий ашшӗне шелленӗ, анчах вӑл урӑхла тума хӑюлӑх ҫитерес ҫуккине ӑнланнӑ.Василий и жалел отца и понимал, что поступить иначе не может и не смеет.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ун умӗнче яланах ҫӗршер тӗрлӗ ӗҫ тӑна, ҫав ӗҫсем ҫинчен вӑл каласа пама юратман, пӗлмен, анчах Авдотья та ыйтса пӗлме хӑюлӑх ҫитереймен.
8. Степан ҫуртӗнче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Унӑн куҫхаршийӗсене Василий пирвайхи хут курчӗ: ҫинҫе, ҫӑмӑл вӗсем, сӑмса кӑкӗнче ҫунат пек авкаланса илнипе, тӑнлав тӗлӗнче ҫӳлелле хӑпарса кайнипе унӑн питӗнче хавхаланупа хӑюлӑх палли курӑнать.
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пурте вӗсем — Эдвард та, Потоцки те, Иероним атте те — никама пӑхӑнман Польшӑшӑн кӗрешесси ҫинчен калаҫаҫҫӗ, анчах паттӑрлӑх, пархатарлӑх, хӑюлӑх вырӑнне ун куҫӗ умӗнче пӗрне пӗри сутни, ҫынсене асаплантарни, ҫака-ҫака вӗлерни анчах курӑнать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.