Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вара, хӑйне чӗркуҫҫисенчен ҫапса илсе, тенкел ҫинчен Анисим Иванович тӑчӗ.Тогда, ударив себя по коленям, со скамейки поднялся Анисим Иванович.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Сулла тенкел ҫинчи тимӗр кире пуканӗсене ҫӗклеме тытӑнчӗ.Сулла стал подымать железные гири, которые лежали на скамье.
VII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Унтах мрамор тенкел те ларать, вӗри шыв тӑмалли пӗр пӗчӗк бассейн пур.Там находилась мраморная скамья, а напротив — небольшой бассейн с горячей водой.
VII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Сулла пурпурпа витнӗ мрамор тенкел ҫине минтерсемпе ларчӗ.Сулла сел на мраморную скамью, покрытую подушками и пурпуровой тканью.
VII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ложӗрен (таянмалли кушеткӑран) пуҫне, шурӑ та сенкер пурҫӑнпа витнӗ темиҫе тенкел пур, тата пысӑк мар сунтӑх пур.
V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ку, паллах, ун йӑмӑкӗн пӳлӗмӗ: пӗр кӗтесре пысӑк мар ложе тӑрать, стена ҫумӗнче ылттӑнпа сӑрнӑ икӗ йывӑҫ тенкел, унтах терракотӑран тунӑ калта евӗрлӗ ҫу лампи ларать; вӑл — симӗс, унӑн ҫӑварӗнчен хӑю тухса ҫунса ларать.
V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Эпафор, сӗтеле каҫхи апат юлашкисенчен тасат та эпӗ кӗтекен хӑнасем валли тӗп ложӗсене хирӗҫ икӗ тенкел ларт; мимсене, музыкантсемпе чурасене пӳлӗмрен кӑларса яр, хӑна пӳлӗмӗнче хаваслӑ та ырӑ, вӑраха пымалла калаҫу валли мӗн кирлине пурне те хатӗрле.
V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Шӑпах сана ҫав, — лӑпкӑн ответлерӗ Катилина, хӑйне панӑ тенкел ҫине ларса, вӑл пурне те ларма хушрӗ.
III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫывӑхри таса мар сӗтел хушшинче, ылттӑнпа сӑрнӑ йӑм-хӗрлӗ тенкел ҫинче хуҫи ларнӑ.
III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Цицерон ун хыҫҫӑн Валерия ҫывӑхӗнчи тенкел ҫинче ларакан хӗрӗх ҫулсене ҫитнӗ илемлӗ ҫын патне пычӗ.Цицерон подошел к очень красивому человеку лет сорока, сидевшему рядом с Галерией.
II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Сывлама чарӑннӑ амфитеатр шӑплӑхӗнче вӑл тенкел ҫине лаштах ларчӗ, пуҫне аллисем ҫине ӳкерчӗ.В молчании недышащего амфитеатра он опустился на скамью, уронил голову в руки.
Тускуб // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Вӑл сӗтеле тенкел ҫумнелле куҫарчӗ, ҫутатмӑша пӑрчӗ.
Тӗтреллӗ шарик // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Ҫулталӑк каялла уявра, Павловск паркӗнче, тенкел ҫинче Гусевпа паллашрӗ.Год назад, в праздник, в Павловске, познакомилась с Гусевым в парке, на скамейке.
Ҫав ҫӗрлех // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Скверта тенкел ҫине ларчӗ, пӗр аллине кӗсйине чикрӗ, — унта, ватӑ туртуҫӑннилле, ӗҫкӗ ҫынниннӗлле, табак выртать, Скайльс пуҫ пӳрнин пӗр куҫӑмӗпех чӗлӗмне тултарчӗ, туртса ячӗ те урисене тӑсса хучӗ.
Тӗлӗнмелле пӗлтерӳ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Ачасем тата хӗрсем Тенкел ҫинче лараҫҫӗ — Карусель патӗнче, — Ах, мӗнле савӑнаҫҫӗ.Мальчики и девочки сидят на скамейке — на Карусели, — Ах, как веселятся.
Буратинопа Пьеро Мальвина патне килеҫҫӗ, анчах вӗсен ҫавӑнтах Мальвинӑпа тата Артемон йытӑпа пӗрле унтан тармалла пулать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Буратино тенкел ҫинчен суфлёр будки ҫине сиксе ӳкрӗ, унтан сцена ҫине тухрӗ.Тогда Буратино с лавки прыгнул на суфлёрскую будку, а с неё на сцену.
Комеди кӑтартнӑ чухне пуканесем Буратинона палласа илеҫҫӗ // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Анчах, ҫав вӑхӑтра вӑл халӑх еннелле ҫавӑрӑнчӗ те, малти ретри тенкел ҫинче сасартӑк йывӑҫ ачана курах кайрӗ.Но тут он, повернувшись к публике, вдруг увидел на передней скамейке деревянного мальчишку.
Комеди кӑтартнӑ чухне пуканесем Буратинона палласа илеҫҫӗ // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Виталие сылтӑм хулӗнчен шарт! ҫапрӗ те Бонапарт, тенкел, чул муклашкилле, ҫатлатса-чикеленсе, чутах Хвеччиса пырса тӑрӑслаттаратчӗ.
7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Хвеччиса, Виталие тенкел йӑтнӑ хулӗнчен уртӑннӑскере, аяккалла сирчӗ вӑл:
7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Бонапарт, шӑрттан кавлесе тӑраннӑ Бонапарт, хыҫлӑ тенкел ҫине сӗвӗннӗ те, сылтӑм аллинчи чӑп-тулли тултарнӑ эрехлӗ фужерне хӑй умӗпе кумтара-кумтара, юрӑ ҫӗмӗрттерет.
7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.