Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илтнӗ (тĕпĕ: илт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗрре анне вӑл каланине илтнӗ те — тӗлӗнсех кайнӑ.

Мать моя однажды слыхала его, — удивилась.

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Илтнӗ Савтепи ял-ялсенче ҫынсем тарӑхса калаҫнине, тӳре-шарасене курайманнине, кӗперсем ҫӗмӗрнине, — хастарланса кайса хӑй те кӗпер ватса килнӗ…

Так, услышав, как возмущаются в деревне волостными чиновниками, ненавидят их, рушат мосты, чтоб не пропустить их к себе, Савдеби, не раздумывая, присоединилась к сельчанам, пошла и сама подрубила сваи моста…

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чирлӗ каччӑ пурне те илтнӗ иккен.

Больной парень слышал все до единого слова.

Ультӳҫ инке // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Илтнӗ пулӗ… эсӗ те?

— Слыхал, поди, и ты.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫынсем хушшинче ларнӑ чух вӑл шӑпӑр шӑтӑкнелле тӗршӗннӗ те ниҫталла та пӑхман, анчах пуринчен ытларах курнӑ, нумайрах илтнӗ.

На людях он не выскакивал, а забивался в самый угол, куда сметали мусор, и помалкивал, ни на кого не глядя, но видел и слышал все, чего не видели и не слышали другие.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Ӑҫтан илтнӗ вара эс вӑл сӑмахсене?»

— От кого ж ты слыхала такие речи?

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Савтепи те илтнӗ иккен Григорьев ҫинчен, чӑваш ҫынниех тет вӑл, анчах хӑйне курман.

Оказывается, о Григорьеве слыхала и Савдеби: — Говорят, он из чуваш.

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тен, таҫтан усал хыпар илтнӗ?

Возможно, помимо него получил какие-нибудь удручающие известия?

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Авӑ сасса илтнӗ те, Пӗр ҫын урампа чупать…

Помоги переводом

Тӑватӑ вилӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Илтен-тӑран сар каччӑ Вӑрманалла уттарчӗ, Хӑлха илтнӗ сӑмаха Хӑй ӑшӗнче пытарчӗ.

Помоги переводом

Хушӑлкара // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

— Пӗтӗм Тутаркас хӗрӗ саншӑн ҫунать, ӗнер эс таврӑннине илтнӗ те пурте Арифулла та Арифулла тесе ҫеҫ тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

XXXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗлетӗп, камран илтнӗ эсӗ ӑна…

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман бригадира хӑй тин ҫеҫ илтнӗ калаҫӑва пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл Марине тата мӗн те пулин калассине кӗтет, уншӑн халь илтнӗ сӑмахсем ҫителӗксӗр пулчӗҫ тейӗн, вӗсене Сехрешӗн мар, камшӑн та пулин урӑх ҫыншӑн каланӑ тейӗн…

Помоги переводом

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ку калаҫӑва илтнӗ Липа та Ятманпа тулӑ сорчӗ пирки сӑмах хускатать.

Помоги переводом

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл килте пухура илтнӗ кашни сӑмаха аса илчӗ, Ятман хӑйне хыттӑн каланин сӑлтавне пӗлме тӑрӑшрӗ, ҫапах та ниепле те шухӑш вӗҫне тухаймарӗ.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӑна илтнӗ хыҫҫӑн хӗрсе кайнӑ Ятман чӑтаймарӗ, тепӗр хут сӑмах илчӗ.

Помоги переводом

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Илтнӗ вӑл таҫтан: Уралти хуласенче панулми хаклӑрах, унтан самаях пуйса таврӑнма пулать.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсенчен хӑш-пӗрне Ятман вӑрҫа кайичченех илтнӗ, хӑш-пӗрисем ҫӗнӗ юрӑсем.

Помоги переводом

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анчах пӗрре илтнӗ усал сӑмах чӗрене йӑлтах лӑпланма памастех ҫав.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней