Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫак хушӑрах эпӗ бробдингнежцсем ҫине тапӑннине те ӑслӑ ӗҫ вырӑнне шутлама пултараймастӑп, Англи ҫарӗ те хӑйӗн ҫине Вӗҫекен утрав ҫитсе чарӑнсан аванах туймӗ тесе шутлатӑп.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
(Кунсӑр пуҫне эпӗ хам та хӑшпӗр ҫулҫӳревҫӗсем урӑх ҫӗршывсенче хӑйсене калама ҫук ыр кӑмӑллӑ кӗтсе илни ҫинчен мухтанма юратнине аванах пӗлетӗп.)
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Эпӗ инҫене кӑтартакан труба витӗр пӑхрӑм, утрав пуррине аванах уйӑрса илтӗм.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӗсем хӗвелпе уйӑх мӗнле ҫаврӑннине те, вӗсем хыҫҫӑн тӗттӗмленнине те аванах пӗлеҫҫӗ.Они достаточно хорошо знакомы с движением этих двух светил и понимают природу затмений.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫаксене пула эпӗ кунта килнӗ хыҫҫӑн пилӗк уйӑхранах вӗсем калаҫнине пӗтӗмӗшпех ӑнланакан, вӗсемпе хам та аванах калаҫакан пултӑм.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вунӑ эрнене яхӑн вӑхӑт иртсен, эпӗ хам хуҫа паракан ыйтусенчен чылайӑшне ӑнланакан пултӑм, виҫӗ уйӑхран вара унӑн ыйтӑвӗсене хирӗҫ аванах ответ пама пултартӑм.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Кунта эпӗ кӑштах улӑм шыраса тупрӑм, вара хамӑн тумтирӗмсемпе витӗнсе аванах выртса ҫывӑртӑм.Я нашел там немного соломы и, покрывшись платьем, крепко заснул.
Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Малтанхи сӑмахӗпе танлаштарсан, ҫак сӑмаха калама вӗренмешкӗн питӗ йывӑр пулчӗ, анчах ҫапах та ик-виҫӗ хут каланӑ хыҫҫӑн, ӑна эпӗ аванах калакан пултӑм, вара ман пултарулӑхран икӗ лаши те тӗлӗнсе кайрӗҫ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӗсенчен хӑшӗ-пӗрисем эпӗ выртакан вырӑн патне ҫывӑхах пычӗҫ, ҫавӑнпа вӗсене аванах сӑнама пултартӑм.Некоторые из них приблизились к тому месту, где я спрятался, так что я мог отлично разглядеть их.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫакна вӑл аванах пӗлет, мӗншӗн тесен вӑл Япони императорӗ патӗнче его величествӑн посланникӗ вырӑнӗнче ӗҫлеме тивӗҫлӗ пулнӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫак ҫамрӑк ҫын Лаггнеггра ҫуралнӑ, анчах темиҫе ҫул Мальдонадӑра пурӑнса ирттернипе вӑл икӗ чӗлхине те аванах пӗлетчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Пӗр-пӗринпе суту-илӳ вӑйлӑ тунипе хулара пурӑнакан ҫынсем, уйрӑммӑнах моряксемпе таможньӑра ӗҫлекенсем ҫак чӗлхене аванах пӗлеҫҫӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Профессор каланӑ тӑрӑх, ҫак операцине питех те пӗлсе тимлӗн тумалла, вара ҫыннисем те аванах сывалма пултараҫҫӗ: ҫакӑн хыҫҫӑн пӗр-пӗринпе хирӗҫсе пурӑннӑ партисене ертсе пынӑ ҫынсен ҫурмалла уйӑрнӑ пуҫ мимисем пӗр-пӗринпе пӗрлешсе килӗшеҫҫӗ, вара хӑйсене хӑйсем эпир тӗнчене ертсе пыма ҫеҫ ҫуралнӑ тесе шутлакан ҫынсем йӗркене кӗрсе малашне тӗрӗс шухӑшлама пултаракан ҫынсен ретне кӗреҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Хам тӑрӑшсах ларнипе эпӗ вӗсен чӗлхине аванах вӗренсе ҫитрӗм.Благодаря усиленным занятиям я довольно хорошо изучил местный язык.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ман калаҫӑвӑн пӗртен-пӗр ҫитменлӗхӗ ҫакӑ пулчӗ: сӑмахсене тӗрӗсех калаймарӑм тата сӑмах ҫаврӑнӑшӗсем хӑшӗсем аванах пулаймарӗҫ те, эпӗ ку чӗлхене начар пӗлни курӑнчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӗсем ҫунакан урамсем витӗр аран тухса Петровски двореца аванах пырса ҫитнӗ.Они едва прорвались сквозь горевшие улицы и благополучно добрались до Петровского дворца.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Анчах ҫак япала вӑхӑтлӑха кӑна пулнине, унӑн вӑйӗ пысӑк тата влаҫӗ нимӗнпе те пӳлӗнмен чухне кӑна ҫапла пулнӑ иккенне Наполеон аванах пӗлсе тӑнӑ.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Хӑйне ҫӗмӗрсе тӑкасси ҫинчен аса илмен пулин те, Наполеон хӑйӗн ҫарне тӗнчипе чи лайӑх шутланакан вырӑс салтакӗсене хирӗҫ ҫапӑҫма илсе кайнине, поход ҫӑмӑл мар пулассине аванах ӑнланса тӑнӑ.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Турци законӗсем тӑрӑх хупӑрласа илнӗ визирь мир ҫинчен калаҫма пултарайманнине вӑл аванах пӗлсе тӑнӑ.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Туроксемпе 40 ҫул хушши ҫапӑҫнӑ опыт тӑрӑх, туроксен чи малтанхи, ҫине тӑрсах тапӑнса кӗрекен атакисемпе вӗсен утлӑ ҫарӗ кӑна хӑрушӑ пулнине Кутузов аванах пӗлсе тӑнӑ.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.