Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ҫапах та… апла килсе тухрӗ тӗк, — тилӗрсе кӑшкӑрса ячӗ Ван-Конет, — кунашкал меслетсемпе эпӗ сирӗнтен кая мар хамах майлаштараяттӑм.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫакнашкал йышӑнӑва кӗтмен Ван-Конет хыттӑн ятлаҫасран аран-аран тытӑнса тӑрать, мӗншӗн тесен халӗ унӑн ашшӗне тӑкӑскӑн ӑнлантарса пама тивет; ашшӗ — икӗ шӑнӑрлӑ кӑмӑл-сипетлӗ, апла пулин те хӑйӗн ячӗн курнӑҫуллӑ тивӗҫлӗхне пуринчен те ҫӳлерех хурать.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Апла тӑк…
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Апла хӑй тӗллӗнех, тӗллевсӗрех шуса пыни аван…».
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Апла тӑк туртса ярар хӑть, — терӗ те Петвек сигара вӗҫне тилӗрсе кайса татса пӑрахрӗ.— По крайней мере закурим, — сказал Петвек, беря сигару и с остервенением отгрызая ее конец.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Апла тӑк тата аванрах, — хӗпӗртерӗ сутуҫӑ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Апла тӑк сирӗншӗн тарҫӑ пулма пӑрахакана.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Эсир тытса пынӑ хитрех мар пурнӑҫ йӗрки, — терӗ хӗр, — мана чылай вӑхӑт шухӑшлама хистерӗ — мӗншӗн апла пулнӑ?
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ах, апла пулсан кӑна-и!
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Апла тӑк мӗн тумалла-ха пирӗн?
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Апла тӑк манӑн ӗҫӗм каярахпа.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Сӑнасамӑр апла.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Апла тӑк — хӗре унӑн ытамне ыткӑнма мӗн хистет?— Если так, — что заставляет девушку бросаться в его объятия?
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Апла мар-тӑр… — хуравларӗ Гравелот.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Епле апла, Микулай кукка? — тесе кӑмӑлсӑр пулса ерипен ыйтрӑм.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Апла пулсан, килне чуп.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Ҫӗкле эппин, — терӗ старик, кӑмӑлланах килӗшсе, — ҫӗклесе пыр, апла пулсан, ӗҫне те иксӗмӗр хӑвӑрт пӗтерӗпӗр, — терӗ.— Понеси, — охотно согласился старик, — понеси, коли так, оно вдвоем-то быстро управимся.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Епле апла эсӗ, — тесе ыйтрӗ ача, пуҫне сулкаласа, — кукку патне кайма тухатӑн, аллӑ пус укҫа хатӗрлеймен?— Как же это ты, — укоризненно спросил мальчуган, — едешь к дяде, а полтинником не запасся?
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Ну апла сана тытса хупса лартӗҫ те, пӑшала паричченех ямӗҫ!
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Семен Иванович, — тесе ыйтрӑм эпӗ аптӑраса, — епле-ха апла?
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.